Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Galatians 6:13

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G3761 neither ουδε
G1063 For γαρ
G3588   οι
G4059 themselves who are circumcised περιτεμνομενοι
G846 they αυτοι
G3551 the law νομον
G5442 keep φυλασσουσιν
G235 but αλλα
G2309 desire θελουσιν
G5209 to have you υμας
G4059 circumcised περιτεμνεσθαι
G2443 that ινα
G1722 in εν
G3588   τη
G5212 your υμετερα
G4561 flesh σαρκι
G2744 may glory καυχησωνται

King James Bible (Oxford 1769)

G3761 neither
G846 they
  themselves
  who
  are
G4059 circumcised
G5442 keep
  the
G235 but
G2309 desire
  to
  have
G4059 circumcised
G2443 that
G846 they
  may
G2744 glory
G5212 your
G4561 flesh

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G5442
Greek: φυλάσσω
Transliteration: phulassō
Pronunciation: foo-las'-so
Part of Speech: Verb
Bible Usage: beware keep (self) observe save. Compare G5083 .
Definition:  

to watch that is be on guard (literally or figuratively); by implication to preserve . obey avoid

1. to guard

a. to watch, keep watch

b. to guard or watch, have an eye upon: lest he escape

c. to guard a person (or thing) that he may remain safe

1. lest he suffer violence, be despoiled, etc. to protect

2. to protect one from a person or thing

3. to keep from being snatched away, preserve safe and unimpaired

4. to guard from being lost or perishing

5. to guard one's self from a thing

d. to guard i.e. care for, take care not to violate

1. to observe

2. to observe for one's self something to escape

a. to avoid, shun flee from

b. to guard for one's self (i.e. for one's safety's sake) so as not to violate, i.e. to keep, observe (the precepts of the Mosaic law)

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.