Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
ουδε γαρ οι περιτεμνομενοι αυτοι νομον φυλασσουσιν αλλα θελουσιν υμας περιτεμνεσθαι ινα εν τη υμετερα σαρκι καυχησωνται
Textus Receptus (Elzevir 1624)
ουδε γαρ οι περιτεμνομενοι αυτοι νομον φυλασσουσιν αλλα θελουσιν υμας περιτεμνεσθαι ινα εν τη υμετερα σαρκι καυχησωνται
Textus Receptus (Beza 1598)
ουδε γαρ οι περιτεμνομενοι αυτοι νομον φυλασσουσιν αλλα θελουσιν υμας περιτεμνεσθαι ινα εν τη υμετερα σαρκι καυχησωνται
Textus Receptus (Stephanus 1550)
ουδε γαρ οι περιτεμνομενοι αυτοι νομον φυλασσουσιν αλλα θελουσιν υμας περιτεμνεσθαι ινα εν τη υμετερα σαρκι καυχησωνται
Byzantine Majority Text 2000
ουδε γαρ οι περιτετμημενοι αυτοι νομον φυλασσουσιν αλλα θελουσιν υμας περιτεμνεσθαι ινα εν τη υμετερα σαρκι καυχησωνται
Byzantine Majority Text (Family 35)
ουδε γαρ οι περιτετμημενοι αυτοι νομον φυλασσουσιν αλλα θελουσιν υμας περιτεμνεσθαι ινα εν τη υμετερα σαρκι καυχησωνται
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
ουδε γαρ οι BM περιτετμημενοι TR/Ax περιτεμνομενοι αυτοι νομον φυλασσουσιν αλλα θελουσιν υμας περιτεμνεσθαι ινα εν τη υμετερα σαρκι καυχησωνται
Spanish
Reina Valera 1909
Porque ni aun los mismos que se circuncidan guardan la ley; sino que quieren que vosotros seáis circuncidados, para gloriarse en vuestra carne.
English
King James Bible 2016
Because, not even those who are circumcised keep the law, but they desire to have you circumcised that they may boast in your flesh.
King James Bible 1769
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.
King James Bible 1611
For neither they themselues who are circumcised, keepe the Law, but desire to haue you circumcised, that they may glory in your flesh.
Green's Literal Translation 1993
For they themselves having been circumcised do not even keep the Law, but they desire you to be circumcised so that they may boast in your flesh.
Julia E. Smith Translation 1876
For neither they being circumcised themselves observe the law; but they wish you to be circumcised, that they might boast in your flesh.
Young's Literal Translation 1862
for neither do those circumcised themselves keep the law, but they wish you to be circumcised, that in your flesh they may glory.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.
Bishops Bible 1568
For they the selues which are circumcised, kepe not the lawe: but desire to haue you circumcised, that they myght reioyce in your flesshe.
Geneva Bible 1560/1599
For they themselues which are circumcised keepe not the law, but desire to haue you circumcised, that they might reioyce in your flesh.
The Great Bible 1539
For they them selues which are circumcysed, kepe not the lawe, but desyre to haue you circumcysed, that they myght reioyce in youre flesshe.
Matthew's Bible 1537
For they them selues which are circumcysed kepe not the lawe: but desyre to haue you circumcysed that they myght reioyce in your fleshe.
Coverdale Bible 1535
For eue they them selues which are circumcysed, kepe not the lawe, but wolde haue you circucysed, that they mighte reioyse in youre flesh.
Tyndale Bible 1534
For they them selves which are circumcised kepe not the lawe: but desyre to have you circumcised that they myght reioyce in youre flesshe.
Wycliffe Bible 1382
For nether thei that ben circumcidid kepen the lawe; but thei wolen that ye be circumcidid, that thei haue glorie in youre fleisch.
English Majority Text Version 2009
For not even those who are circumcised keep the law themselves, but they wish you to be circumcised that they may boast in your flesh.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely