Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

< >
 

Acts 22:5

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G5613 As ως
G2532 also και
G3588 the ο
G749 high priest αρχιερευς
G3140 doth bear me witness μαρτυρει
G3427   μοι
G2532 and και
G3956 all παν
G3588 the το
G4244 elders πρεσβυτεριον
G3844 from παρ
G3739 whom ων
G2532 also και
G1992 letters επιστολας
G1209 I received δεξαμενος
G4314 unto προς
G3588 estate of the τους
G80 brethren αδελφους
G1519 to εις
G1154 Damascus δαμασκον
G4198 went επορευομην
G71 bring αξων
G2532 and και
G3588 the τους
G1566 there εκεισε
G1510   οντας
G1210 bound δεδεμενους
G1519 to εις
G2419 Jerusalem ιερουσαλημ
G2443   ινα
G5097 be punished τιμωρηθωσιν

King James Bible (Oxford 1769)

G2532 also
  high
G749 priest
  doth
  bear
  me
G3140 witness
  estate
  of
G4244 elders
G3844 from
G3739 whom
G2532 also
  I
G1209 received
G1992 letters
G4314 unto
G80 brethren
G4198 went
G1154 Damascus
G71 bring
  them
  which
G5607 were
G1566 there
G1210 bound
G4314 unto
G2419 Jerusalem
  for
  be
G5097 punished

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G4314
Greek: πρός
Transliteration: pros
Pronunciation: pros
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: about according to against among at because of before between ([where-]) by for X-(idiom) at thy house in for intent nigh unto of which pertain to that to (the end that) + together to ([you]) -ward unto with (-in). In compounds it denotes essentially the same applications namely motion towards accession to or nearness at.
Definition:  

a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated)

1. to the advantage of

2. at, near, by

3. to, towards, with, with regard to

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.