Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

< >
 

Acts 17:19

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G1949 they took επιλαβομενοι
G5037 And τε
G846 him αυτου
G1909 unto επι
G3588 whereof τον
G697 Areopagus αρειον
G697 Areopagus παγον
G71 brought ηγαγον
G3004 saying λεγοντες
G1410 May δυναμεθα
G1097 we know γνωναι
G5101 what τις
G3588 whereof η
G2537 new καινη
G3778 this αυτη
G3588 whereof η
G5259   υπο
G4675 thou σου
G2980 speakest λαλουμενη
G1322 doctrine διδαχη

King James Bible (Oxford 1769)

  they
G1949 took
G846 him
G71 brought
G846 him
G1909 unto
G697 Areopagus
G3004 saying
  we
G1097 know
G5101 what
G3778 this
G1322 doctrine
G3588 whereof
G4675 thou
G2980 speakest
  is

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G71
Greek: ἄγω
Transliteration: agō
Pronunciation: ag'-o
Part of Speech: Verb
Bible Usage: be bring (forth) carry (let) go keep lead away be open.
Definition:  

properly to lead; by implication to bring drive (reflexively) go (specifically) pass (time) or (figuratively) induce

1. to lead, take with one

a. to lead by laying hold of, and this way to bring to the point of destination: of an animal

b. to lead by accompanying to (into) a place

c. to lead with one's self, attach to one's self as an attendant

d. to conduct, bring

e. to lead away, to a court of justice, magistrate, etc.

2. to lead,

a. to lead, guide, direct

b. to lead through, conduct to: to something

c. to move, impel: of forces and influences on the mind

3. to pass a day, keep or celebrate a feast, etc.

4. to go, depart

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.