Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

< >
 

Luke 21:23

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G3759 woe ουαι
G1161 But δε
G3588 the ταις
G1722 in εν
G1064   γαστρι
G2192 unto them that are with child εχουσαις
G2532 and και
G3588 the ταις
G2337 to them that give suck θηλαζουσαις
G1722 in εν
G1565 those εκειναις
G3588 the ταις
G2250 days ημεραις
G1510   εσται
G1063 for γαρ
G318 distress αναγκη
G3173 great μεγαλη
G1909   επι
G3588 the της
G1093 land γης
G2532 and και
G3709 wrath οργη
G1722 upon εν
G3588 the τω
G2992 people λαω
G5129 this τουτω

King James Bible (Oxford 1769)

  unto
  them
  that
  are
  with
G2192 child
  to
  them
  that
  give
G2337 suck
G1565 those
G2250 days
  there
  shall
G3173 great
G318 distress
G1093 land
G3709 wrath
G1722 upon
G5129 this
G2992 people

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G2250
Greek: ἡμέρα
Transliteration: hēmera
Pronunciation: hay-mer'-ah
Part of Speech: Noun Feminine
Bible Usage: age + alway (mid-) day (by day [-ly]) + for ever judgment (day) time while years.
Definition:  

akin to the base of G1476) meaning tame that is gentle; day that is (literally) the time space between dawn and dark or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context)

1. the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night

a. in the daytime

b. metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness

2. of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)

a. Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.

3. of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom

4. used of time in general, i.e. the days of his life.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.