Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

< >
 

Luke 21:6

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G5023 As for these things ταυτα
G3739 which α
G2334 ye behold θεωρειτε
G2064 will come ελευσονται
G2250 the days ημεραι
G1722 in εν
G3739 the which αις
G3756 there shall not ουκ
G863 be left αφεθησεται
G3037 one stone upon another λιθος
G1909   επι
G3037 one stone upon another λιθω
G3739 that ος
G3756 shall not ου
G2647 be thrown down καταλυθησεται

King James Bible (Oxford 1769)

  As
  for
  these
G5023 things
G3739 which
  ye
G2334 behold
  the
G2250 days
  will
G2064 come
  the
G3739 which
  there
  shall
  be
G863 left
  one
  stone
  upon
G3037 another
G3739 that
  shall
  be
  thrown
G2647 down

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G2250
Greek: ἡμέρα
Transliteration: hēmera
Pronunciation: hay-mer'-ah
Part of Speech: Noun Feminine
Bible Usage: age + alway (mid-) day (by day [-ly]) + for ever judgment (day) time while years.
Definition:  

akin to the base of G1476) meaning tame that is gentle; day that is (literally) the time space between dawn and dark or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context)

1. the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night

a. in the daytime

b. metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness

2. of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)

a. Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.

3. of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom

4. used of time in general, i.e. the days of his life.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.