Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

< >
 

Mark 13:32

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G4012 of περι
G1161 But δε
G3588 the της
G2250 day ημερας
G1565 that εκεινης
G2532 and και
G3588 which της
G5610 hour ωρας
G3762 no man ουδεις
G1492 knoweth οιδεν
G3761 no not ουδε
G3588 the οι
G32 angels αγγελοι
G3588 the οι
G1722 are in εν
G3772 heaven ουρανω
G3761 neither ουδε
G3588 the ο
G5207 Son υιος
G1487   ει
G3361   μη
G3588 the ο
G3962 Father πατηρ

King James Bible (Oxford 1769)

G1565 that
G1565 that
G5610 hour
G1492 knoweth
  no
  no
G32 angels
G3588 which
  are
G3772 heaven
G3761 neither
G3962 Father

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G2250
Greek: ἡμέρα
Transliteration: hēmera
Pronunciation: hay-mer'-ah
Part of Speech: Noun Feminine
Bible Usage: age + alway (mid-) day (by day [-ly]) + for ever judgment (day) time while years.
Definition:  

akin to the base of G1476) meaning tame that is gentle; day that is (literally) the time space between dawn and dark or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context)

1. the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night

a. in the daytime

b. metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness

2. of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)

a. Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.

3. of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom

4. used of time in general, i.e. the days of his life.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.