Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Jeremiah 23:39

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H3651 Therefore לכן
H2005   הנני
H5382 I even I will utterly forget ונשׁיתי
H853   אתכם
H5377   נשׁא
H5203 you and I will forsake ונטשׁתי
H853   אתכם
H853   ואת
H5892 you and the city העיר
H834 that אשׁר
H5414 I gave נתתי
H1 you and your fathers לכם ולאבותיכם
H5921   מעל
H6440 my presence פני׃

King James Bible (Oxford 1769)

H3651 Therefore
H2009 behold
  I
  even
  I
  will
  utterly
H5382 forget
  you
  and
  I
  will
H5203 forsake
  you
  and
  the
H5892 city
H834 that
  I
H5414 gave
  you
  and
  your
H1 fathers
  and
  cast
  you
  out
  my
H6440 presence

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H6440
Hebrew: פָּנִים
Transliteration: pânîym
Pronunciation: paw-neem'
Part of Speech: Noun Masculine
Bible Usage: + {accept} a (be-) fore ({-time}) {against} {anger} X-(idiom) as (long {as}) {at} + {battle} + because ({of}) + {beseech} {countenance} {edge} + {employ} {endure} + {enquire} {face} {favour} fear {of} {for} forefront ({-part}) form (-er {time} {-ward}) {from} {front} {heaviness} X-(idiom) him ({-self}) + {honourable} + {impudent} + {in} {it} look [-eth] ({-s}) X-(idiom) {me} + {meet} X-(idiom) more {than} {mouth} {of} {off} (of) old ({time}) X-(idiom) {on} {open} + out {of} over {against} the {partial} {person} + {please} {presence} {prospect} was {purposed} by {reason} {of} + {regard} right {forth} + {serve} X-(idiom) {shewbread} {sight} {state} {straight} + {street} X-(idiom) {thee} X-(idiom) them ({-selves}) through (+ {-out}) {till} time (-s) {past} (un-) to ({-ward}) + {upon} upside (+ {down}) with ({-in} + {stand}) X-(idiom) {ye} X-(idiom) you.
Definition:  

from 6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ({before } etc.)

1. face

a. face, faces

b. presence, person

c. face (of seraphim or cherubim)

d. face (of animals)

e. face, surface (of ground)

f. as adv of loc/temp

1. before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before

g. with prep

1. in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.