Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Jeremiah 6:1

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H5756 gather yourselves to flee העזו
H1121 O ye children בני
H1144 of Benjamin בנימן
H7130   מקרב
H3389 of Jerusalem ירושׁלם
H8620 Tekoa ובתקוע
H8628 and blow תקעו
H7782 the trumpet שׁופר
H5921 in ועל
H1021   בית הכרם
H5375 and set up שׂאו
H4864 a sign of fire משׂאת
H3588 Bethhaccerem for כי
H7451 evil רעה
H8259 appeareth נשׁקפה
H6828   מצפון
H7667 destruction ושׁבר
H1419 and great גדול׃

King James Bible (Oxford 1769)

  O
  ye
H1121 children
  of
H1144 Benjamin
  gather
  yourselves
  to
H5756 flee
  out
  of
  the
H4480 midst
  of
H3389 Jerusalem
  and
H8628 blow
  the
H7782 trumpet
H8620 Tekoa
  and
  set
  a
  sign
  of
H4864 fire
  Bethhaccerem
H7451 evil
H8259 appeareth
  out
  of
  the
H4480 north
  and
H1419 great
H7667 destruction

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H4480
Hebrew: מִן
Transliteration: min
Pronunciation: min
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: {above} {after} {among} {at} because {of} by (reason {of}) from ({among}) {in} X-(idiom) {neither} X-(idiom) {nor} (out) {of} {over} {since} X-(idiom) {then} {through} X-(idiom) {whether} with.
Definition:  

properly a part of; hence ({prepositionally}) from or out of in many senses

1. from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than

a. from (expressing separation), off, on the side of

b. out of

1. (with verbs of proceeding, removing, expelling)

2. (of material from which something is made)

3. (of source or origin)

c. out of, some of, from (partitively)

d. from, since, after (of time)

e. than, more than (in comparison)

f. from...even to, both...and, either...or

g. than, more than, too much for (in comparisons)

h. from, on account of, through, because (with infinitive) conj

2. that

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.