Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Isaiah 43:2

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H3588 When כי
H5674 thou passest through תעבר
H4325 the waters במים
H854 will be with אתך
H589 I אני
H5104 the rivers ובנהרות
H3808 they shall not לא
H7857 overflow ישׁטפוך
H3588 thee when כי
H1980 thou walkest תלך
H1119   במו
H784 the fire אשׁ
H3808 thou shalt not לא
H3554 be burned תכוה
H3852 shall the flame ולהבה
H3808 neither לא
H1197 kindle תבער׃

King James Bible (Oxford 1769)

H3588 When
  thou
  passest
H5674 through
  the
H4325 waters
  will
  be
H854 with
  thee
  and
H5674 through
  the
H5104 rivers
  they
  shall
H7857 overflow
  thee
H3588 when
  thou
H1980 walkest
H5674 through
  the
H784 fire
  thou
  shalt
  be
H3554 burned
H3808 neither
  shall
  the
H3852 flame
H1197 kindle
  upon
  thee

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H5674
Hebrew: עָבַר
Transliteration: ʻâbar
Pronunciation: aw-bar'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: {alienate} {alter} X-(idiom) at {all} {beyond} bring ({over} {through}) carry {over} (over-) come ({on} {over}) conduct ({over}) convey {over} {current} {deliver} do {away} {enter} {escape} {fail} {gender} get {over} (make) go ({away} {beyond} {by} {forth} his {way} {in} {on} {over} {through}) have away ({more}) {lay} {meddle} {overrun} make {partition} (cause {to} {give} make {to} over) pass ({-age} {along} {away} {beyond} {by} {-enger} {on} {out} {over} {through}) (cause {to} make) + proclaim ({-amation}) {perish} provoke to {anger} put {away} {rage} + raiser of {taxes} {remove} send {over} set {apart} + {shave} cause to (make) {sound} X-(idiom) {speedily} X-(idiom) sweet {smelling} take ({away}) (make to) transgress ({-or}) {translate} turn {away} [way-] faring {man} be wrath.
Definition:  

to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; {transitively} {intransitively} intensively or causatively); specifically to cover (in copulation)

1. to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress

a. (Qal)

1. to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over

2. to pass beyond

3. to pass through, traverse 1a

b. passers-through (participle) 1a

c. to pass through (the parts of victim in covenant)

1. to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a

d. passer-by (participle) 1a

e. to be past, be over

1. to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance

2. to pass away 1a

f. to emigrate, leave (one's territory) 1a

g. to vanish 1a

h. to perish, cease to exist 1a

i. to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a

j. to be alienated, pass into other hands

k. (Niphal) to be crossed

l. (Piel) to impregnate, cause to cross

m. (Hiphil)

1. to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote

2. to cause to pass through

3. to cause to pass by or beyond or under, let pass by

4. to cause to pass away, cause to take away

n. (Hithpael) to pass over

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.