Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Isaiah 5:25

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H5921 Therefore על
H3651   כן
H2734 kindled חרה
H639 is the anger אף
H3068 of the LORD יהוה
H5971 his people בעמו
H5186 and he hath stretched forth ויט
H3027 his hand ידו
H5921 against עליו
H5221 them and hath smitten ויכהו
H7264 did tremble וירגזו
H2022 them and the hills ההרים
H1961 were torn ותהי
H5038 and their carcases נבלתם
H5478   כסוחה
H7130 in the midst בקרב
H2351 of the streets חוצות
H3605 For all בכל
H2063 this זאת
H3808 is not לא
H7725 turned away שׁב
H639 his anger אפו
H5750 still ועוד
H3027 but his hand ידו
H5186 is stretched out נטויה׃

King James Bible (Oxford 1769)

H5921 Therefore
  is
  the
H639 anger
  of
  the
H3068 LORD
H2734 kindled
H5921 against
  his
H5971 people
  and
  he
  hath
  stretched
H5186 forth
  his
H3027 hand
H5921 against
  them
  and
  hath
H5221 smitten
  them
  and
  the
H2022 hills
  did
H7264 tremble
  and
  their
H5038 carcases
  were
H1961 torn
  in
  the
H7130 midst
  of
  the
H2351 streets
  For
H2063 this
  his
H639 anger
  is
  turned
H7725 away
  but
  his
H3027 hand
  is
  stretched
H5750 still

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H7725
Hebrew: שׁוּב
Transliteration: shûwb
Pronunciation: shoob
Part of Speech: Verb
Bible Usage: ({[break} {build} {circumcise} {dig} do {anything} do {evil} {feed} lay {down} lie {down} {lodge} {make} {rejoice} {send} {take} weep]) X-(idiom) {again} (cause to) answer (+ {again}) X-(idiom) in any case ({wise}) X-(idiom) at {all} {averse} bring ({again} {back} home {again}) call [to {mind]} carry again ({back}) {cease} X-(idiom) {certainly} come again (back) X-(idiom) {consider} + {continually} {convert} deliver ({again}) + {deny} draw {back} fetch home {again} X-(idiom) {fro} get [oneself] (back) {again} X-(idiom) give ({again}) go again ({back} {home}) [go] {out} {hinder} {let} [see] {more} X-(idiom) {needs} be {past} X-(idiom) {pay} {pervert} pull in {again} put ({again} up {again}) {recall} {recompense} {recover} {refresh} {relieve} render ({again}) X-(idiom) {repent} {requite} {rescue} {restore} {retrieve} (cause {to} make to) {return} {reverse} {reward} + say {nay} send {back} set {again} slide {back} {still} X-(idiom) {surely} take back ({off}) (cause {to} make to) turn ({again} self {again} {away} {back} back {again} {backward} {from} {off}) withdraw.
Definition:  

to turn back ({hence} away) transitively or {intransitively} literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again

1. to return, turn back

a. (Qal)

1. to turn back, return 1a

b. to turn back 1a

c. to return, come or go back 1a

d. to return unto, go back, come back 1a

e. of dying 1a

f. of human relations (fig) 1a

g. of spiritual relations (fig) 1a

1. to turn back (from God), apostatise 1a

2. to turn away (of God) 1a

3. to turn back (to God), repent 1a

4. turn back (from evil) 1a

h. of inanimate things 1a

i. in repetition

j. (Polel)

1. to bring back

2. to restore, refresh, repair (fig)

3. to lead away (enticingly)

4. to show turning, apostatise

k. (Pual) restored (participle)

l. (Hiphil) to cause to return, bring back

1. to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment

2. to bring back, refresh, restore

3. to bring back, report to, answer

4. to bring back, make requital, pay (as recompense)

5. to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse

6. to turn away (face), turn toward

7. to turn against

8. to bring back to mind

9. to show a turning away 1d

2. to reverse, revoke

a. (Hophal) to be returned, be restored, be brought back

b. (Pulal) brought back

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.