Textus Receptus Bibles
Bible Analysis
Esther 3:5
Masoretic Text 1524
King James Bible (Oxford 1769)
Hebrew-English Dictionary
to {see} literally or figuratively (in numerous {applications} direct and {implied} {transitively} intransitively and causatively)
1. to see, look at, inspect, perceive, consider
a. (Qal)
1. to see
2. to see, perceive
3. to see, have vision
4. to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
5. to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
6. to look at, gaze at
b. (Niphal)
1. to appear, present oneself
2. to be seen
3. to be visible
c. (Pual) to be seen
d. (Hiphil)
1. to cause to see, show
2. to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
e. (Hophal)
1. to be caused to see, be shown
2. to be exhibited to
f. (Hithpael) to look at each other, face
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.