Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Genesis 21:19

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H6491 opened ויפקח
H430 And God אלהים
H853   את
H5869 her eyes עיניה
H7200 and she saw ותרא
H875 a well באר
H4325 of water מים
H1980 and she went ותלך
H4390 and filled ותמלא
H853   את
H2573 the bottle החמת
H4325 with water מים
H8248 drink ותשׁק
H853   את
H5288 and gave the lad הנער׃

King James Bible (Oxford 1769)

  And
H430 God
H6491 opened
  her
H5869 eyes
  and
  she
  a
H875 well
  of
H4325 water
  and
  she
H1980 went
  and
H4390 filled
  the
H2573 bottle
  with
H4325 water
  and
  gave
  the
H8248 drink

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H7200
Hebrew: רָאָה
Transliteration: râʼâh
Pronunciation: raw-aw'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: advise {self} {appear} {approve} {behold} X-(idiom) {certainly} {consider} {discern} (make to) {enjoy} have {experience} {gaze} take {heed} X-(idiom) {indeed} X-(idiom) {joyfully} {lo} look ({on} one {another} one on {another} one upon {another} {out} {up} {upon}) {mark} {meet} X-(idiom) be {near} {perceive} {present} {provide} {regard} (have) {respect} ({fore-} cause {to} let) see ({-r} {-m} one {another}) shew ({self}) X-(idiom) sight of {others} (e-) {spy} {stare} X-(idiom) {surely} X-(idiom) {think} {view} visions.
Definition:  

to {see} literally or figuratively (in numerous {applications} direct and {implied} {transitively} intransitively and causatively)

1. to see, look at, inspect, perceive, consider

a. (Qal)

1. to see

2. to see, perceive

3. to see, have vision

4. to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out

5. to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish

6. to look at, gaze at

b. (Niphal)

1. to appear, present oneself

2. to be seen

3. to be visible

c. (Pual) to be seen

d. (Hiphil)

1. to cause to see, show

2. to cause to look intently at, behold, cause to gaze at

e. (Hophal)

1. to be caused to see, be shown

2. to be exhibited to

f. (Hithpael) to look at each other, face

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.