Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Genesis 19:21

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H559 And he said ויאמר
H413 unto אליו
H2009 him See הנה
H5375 I have accepted נשׂאתי
H6440   פניך
H1571 also גם
H1697 thing לדבר
H2088 thee concerning this הזה
H1115 that I will not לבלתי
H2015 overthrow הפכי
H853   את
H5892 city העיר
H834 for the which אשׁר
H1696 thou hast spoken דברת׃

King James Bible (Oxford 1769)

  And
  he
H559 said
H413 unto
  him
  I
  have
H5375 accepted
  thee
  concerning
H2088 this
H1697 thing
H1571 also
  that
  I
  will
H2015 overthrow
H2088 this
H5892 city
  for
  the
H834 which
  thou
  hast
H1696 spoken

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H6440
Hebrew: פָּנִים
Transliteration: pânîym
Pronunciation: paw-neem'
Part of Speech: Noun Masculine
Bible Usage: + {accept} a (be-) fore ({-time}) {against} {anger} X-(idiom) as (long {as}) {at} + {battle} + because ({of}) + {beseech} {countenance} {edge} + {employ} {endure} + {enquire} {face} {favour} fear {of} {for} forefront ({-part}) form (-er {time} {-ward}) {from} {front} {heaviness} X-(idiom) him ({-self}) + {honourable} + {impudent} + {in} {it} look [-eth] ({-s}) X-(idiom) {me} + {meet} X-(idiom) more {than} {mouth} {of} {off} (of) old ({time}) X-(idiom) {on} {open} + out {of} over {against} the {partial} {person} + {please} {presence} {prospect} was {purposed} by {reason} {of} + {regard} right {forth} + {serve} X-(idiom) {shewbread} {sight} {state} {straight} + {street} X-(idiom) {thee} X-(idiom) them ({-selves}) through (+ {-out}) {till} time (-s) {past} (un-) to ({-ward}) + {upon} upside (+ {down}) with ({-in} + {stand}) X-(idiom) {ye} X-(idiom) you.
Definition:  

from 6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ({before } etc.)

1. face

a. face, faces

b. presence, person

c. face (of seraphim or cherubim)

d. face (of animals)

e. face, surface (of ground)

f. as adv of loc/temp

1. before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before

g. with prep

1. in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.