Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

2 Samuel 4:11

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H637 How much more אף
H3588 when כי
H376 men אנשׁים
H7563 wicked רשׁעים
H2026 have slain הרגו
H853   את
H376 person אישׁ
H6662 a righteous צדיק
H1004 in his own house בביתו
H5921 upon על
H4904 his bed משׁכבו
H6258 therefore now ועתה
H3808 shall I not הלוא
H1245 require אבקשׁ
H853   את
H1818 his blood דמו
H3027   מידכם
H1197 and take you away ובערתי
H853   אתכם
H4480 of your hand מן
H776 the earth הארץ׃

King James Bible (Oxford 1769)

  How
  much
H637 more
H3588 when
H7563 wicked
H376 men
  have
H2026 slain
  a
H6662 righteous
H376 person
  in
  his
  own
H1004 house
H5921 upon
  his
  shall
  I
  therefore
H1245 require
  his
H1818 blood
  of
  your
H4480 hand
  and
  take
  you
H1197 away
H4480 from
  the
H776 earth

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H4480
Hebrew: מִן
Transliteration: min
Pronunciation: min
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: {above} {after} {among} {at} because {of} by (reason {of}) from ({among}) {in} X-(idiom) {neither} X-(idiom) {nor} (out) {of} {over} {since} X-(idiom) {then} {through} X-(idiom) {whether} with.
Definition:  

properly a part of; hence ({prepositionally}) from or out of in many senses

1. from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than

a. from (expressing separation), off, on the side of

b. out of

1. (with verbs of proceeding, removing, expelling)

2. (of material from which something is made)

3. (of source or origin)

c. out of, some of, from (partitively)

d. from, since, after (of time)

e. than, more than (in comparison)

f. from...even to, both...and, either...or

g. than, more than, too much for (in comparisons)

h. from, on account of, through, because (with infinitive) conj

2. that

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.