Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611

   

2:1And now, O yee Priests, this commaundement is for you.
2:2If ye will not heare, and if yee will not lay it to heart, to giue glory vnto my name, saith the Lord of hostes; I will euen send a curse vpon you, and will curse your blessings: yea, I haue cursed them already, because yee doe not lay it to heart.
2:3Behold, I will corrupt your seed, and spread doung vpon your faces, euen the doung of your solemne feasts, and one shall take you away with it.
2:4And yee shall know that I haue sent this commaundement vnto you, that my couenant might be with Leui, saith the Lord of hostes.
2:5My couenant was with him of life and peace, and I gaue them to him, for the feare, wherewith he feared mee, and was afraid before my name.
2:6The law of truth was in his mouth, and iniquitie was not found in his lips: he walked with me in peace and equitie, and did turne many away from iniquitie.
2:7For the priests lips should keepe knowledge, and they should seeke the law at his mouth: for he is the messenger of the Lord of hostes.
2:8But yee are departed out of the way: ye haue caused many to stumble at the law: ye haue corrupted the couenant of Leui, saith the Lord of hostes.
2:9Therefore haue I also made you contemptible and base before al the people, according as yee haue not kept my wayes, but haue bin partiall in ye law.
2:10Haue we not all one father? hath not one God created vs? Why doe we deale treacherously euery man against his brother, by prophaning the couenant of our fathers?
2:11Iudah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Ierusalem: for Iudah hath prophaned the holinesse of the Lord which he loued, and hath maried the daughter of a strange God.
2:12The Lord will cut off the man that doth this: the Master and the scholler out of the tabernacles of Iacob, and him that offereth an offring vnto the Lord of hostes.
2:13And this haue yee done againe, couering the Altar of the Lord with teares, with weeping and with crying out, in so much that hee regardeth not the offering any more, or receiueth it with good will at your hand.
2:14Yet ye say, Wherefore? Because the Lord hath bene witnes betweene thee and the wife of thy youth, against whome thou hast dealt treacherously: yet is she thy companion, and the wife of thy couenant.
2:15And did not he make one? yet had he the residue of the spirit: and wherefore one? that hee might seeke a godly seed: therefore take heed to your spirit, and let none deale treacherously against the wife of his youth.
2:16For the Lord the God of Israel saith, that he hateth putting away: for one couereth violence with his garment, saith the Lord of hosts, therfore take heed to your spirit, that ye deale not treacherously.
2:17Ye haue wearied the Lord with your words: yet ye say, Wherein haue we wearied him? when ye say, Euery one that doeth euill, is good in the sight of the Lord, and he delighteth in them, or where is the God of iudgement?
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.