Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Samuel 19:24

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויפשׁט גם הוא בגדיו ויתנבא גם הוא לפני שׁמואל ויפל ערם כל היום ההוא וכל הלילה על כן יאמרו הגם שׁאול בנביאם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y él también se desnudó sus vestidos, y profetizó igualmente delante de Samuel, y cayó desnudo todo aquel día y toda aquella noche. De aquí se dijo: ¿También Saúl entre los profetas?

 

English

King James Bible 1769

And he stripped off his clothes also, and prophesied before Samuel in like manner, and lay down naked all that day and all that night. Wherefore they say, Is Saul also among the prophets?

King James Bible 1611

And he stript off his clothes also, and prophecied before Samuel in like manner, and lay downe naked all that day, and all that night: wherefore they say, Is Saul also among the Prophets?

Green's Literal Translation 1993

And he stripped off his garments, he also, and he prophesied before Samuel, even he. And he fell down disrobed all that day and all that night. Because of this they say, Is Saul also among the prophets?

Julia E. Smith Translation 1876

And he will also strip off his garments and prophesy, he also, before Samuel; and he will fall naked all that day and all the night. For this they will say, Is Saul also among the prophets.

Young's Literal Translation 1862

and he strippeth off -- he also -- his garments, and prophesieth -- he also -- before Samuel, and falleth down naked all that day and all the night; therefore they say, `Is Saul also among the prophets?'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And he stripped off his clothes also, and prophesied before Samuel in like manner, and lay down naked all that day and all that night. Wherefore they say, Is Saul also among the prophets?

Bishops Bible 1568

And he stript of his clothes & prophecied before Samuel in lyke maner, and fell naked al that day and all that night: And therof it is that they say, Is Saul also among the prophetes

Geneva Bible 1560/1599

And he stript off his clothes, and he prophesied also before Samuel, and fell downe naked all that day and all that night: therefore they say, Is Saul also among the Prophets?

The Great Bible 1539

And he stripte of his clothes, & prophesyed before Samuel in lyke maner, and fell naked all that daye & all that nyght. And therof it is, that they saye: is Saul also amonge the prophetes?

Matthew's Bible 1537

And he stripte of hys clothes and prophesyed before Samuel in like maner, & fell naked all the day & all the night wherfore it is a comen sayinge, is Saul also amonge the prophetes?

Coverdale Bible 1535

And he put of his clothes, & prophecied likewise before Samuel, & fell downe naked all that daye and all that nighte. Here of came the prouerbe: Is Saul also amonge the prophetes?

Wycliffe Bible 1382

And `he also dispuylide him silf of hise clothis, and propheciede with othere men bifor Samuel, and he profeciede nakid in al that dai and nyyt. Wherfor `a prouerbe, that is, a comyn word, yede out, Whether and Saul among prophetis?

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely