Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Samuel 11:14

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמר שׁמואל אל העם לכו ונלכה הגלגל ונחדשׁ שׁם המלוכה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Mas Samuel dijo al pueblo: Venid, vamos á Gilgal para que renovemos allí el reino.

 

English

King James Bible 1769

Then said Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there.

King James Bible 1611

Then said Samuel to the people, Come, and let vs goe to Gilgal, and renew the kingdome there.

Green's Literal Translation 1993

And Samuel said to the people, Come, and let us go to Gilgal and renew the kingdom there.

Julia E. Smith Translation 1876

And Samuel will say to the people, Go, and we will go to Gilgal, and we will renew there the kingdom.

Young's Literal Translation 1862

And Samuel saith unto the people, `Come and we go to Gilgal, and renew the kingdom there;'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Then said Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there.

Bishops Bible 1568

Then sayde Samuel vnto the people: Come, that we may go to Gilgal, and renue the kingdome there

Geneva Bible 1560/1599

Then saide Samuel vnto ye people, Come, that we may goe to Gilgal, and renue the kingdome there.

The Great Bible 1539

Then sayde Samuel vnto the people: come, that we maye go to Gilgal, and renewe the kyngdome there.

Matthew's Bible 1537

Then sayde Samuel vnto the people: come & let vs go to Galgal, & renewe the kyngdom there.

Coverdale Bible 1535

Samuel sayde vnto the people: Come, let vs go vnto Gilgall, and renue the kyngdome there.

Wycliffe Bible 1382

Forsothe Samuel seide to the puple, Come ye, and go we in to Galgala, and renule we there the rewme.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely