Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

1 Samuel 8:3

Hebrew

Masoretic Text 1524

ולא הלכו בניו בדרכו ויטו אחרי הבצע ויקחו שׁחד ויטו משׁפט׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Mas no anduvieron los hijos por los caminos de su padre, antes se ladearon tras la avaricia, recibiendo cohecho y pervirtiendo el derecho.

 

English

King James Bible 1769

And his sons walked not in his ways, but turned aside after lucre, and took bribes, and perverted judgment.

King James Bible 1611

And his sonnes walked not in his wayes, but turned aside after lucre, and tooke bribes, & peruerted iudgement.

Green's Literal Translation 1993

And his sons did not walk in his ways, and turned aside after dishonest gain, and took a bribe, and perverted judgment.

Julia E. Smith Translation 1876

And his sons went not in his way, and they will incline after plunder, and they will take a gift, and they will turn away from judgment.

Young's Literal Translation 1862

and his sons have not walked in his ways, and turn aside after the dishonest gain, and take a bribe, and turn aside judgment.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And his sons walked not in his ways, but turned aside after lucre, and took bribes, and perverted judgment.

Bishops Bible 1568

And his sonnes walked not in his wayes, but turned aside after lucre, and tooke rewarde, and peruerted the ryght

Geneva Bible 1560/1599

And his sonnes walked not in his wayes, but turned aside after lucre, and tooke rewards, and peruerted the iudgement.

The Great Bible 1539

And his sonnes walked not in his wayes: but turned asyde after lucre, and toke rewarde, and peruerted the ryght.

Matthew's Bible 1537

Neuerthelesse his sonnes folowed not his steppes: but turned a syde after lucre, & toke rewardes, & peruerted the ryght.

Coverdale Bible 1535

Neuertheles his sonnes walked not in his wayes, but enclyned vnto couetousnes, & toke giftes, & wraysted the lawe.

Wycliffe Bible 1382

And hise sones yeden not in `the weies of hym, but thei bowiden after aueryce, and thei token yiftis, and peruertiden doom.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely