Textus Receptus Bibles
Ruth 1:2
Hebrew
Masoretic Text 1524
ושׁם האישׁ אלימלך ושׁם אשׁתו נעמי ושׁם שׁני בניו מחלון וכליון אפרתים מבית לחם יהודה ויבאו שׂדי מואב ויהיו שׁם׃
Spanish
Reina Valera 1909
El nombre de aquel varón era Elimelech, y el de su mujer Noemi; y los nombres de sus dos hijos eran, Mahalón y Chelión, Ephrateos de Beth-lehem de Judá. Llegaron pues á los campos de Moab, y asentaron allí.
English
King James Bible 1769
And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Bethlehemjudah. And they came into the country of Moab, and continued there.
King James Bible 1611
And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife, Naomi, and the name of his two sonnes, Mahlon, and Chilion, Ephrathites of Bethlehem Iudah: and they came into the countrey of Moab, and continued there.
Green's Literal Translation 1993
And the name of the man was Elimelech; and the name of his wife Naomi. And the name of his two sons were Mahlon and Chilion, Ephrathites from Bethlehem-judah. And they came into the fields of Moab, and remained there.
Julia E. Smith Translation 1876
And the name of the man Elimelech, and the name of his wife, Naomi, and the name of his two sons, Mahlon and Chilion, Ephrathites from the house of bread of Judah. And they will come to the field of Moab and be there.
Young's Literal Translation 1862
And the name of the man `is' Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites from Beth-Lehem-Judah; and they come into the fields of Moab, and are there.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Beth-lehem-judah. And they came into the country of Moab, and continued there.
Bishops Bible 1568
The name of the man was Elimelech, and the name of his wyfe Naomi, and the names of his two sonnes were Mahlon and Chilion, Ephraites out of Bethlehem Iuda: And whe they came into the lande of Moab, they continued there
Geneva Bible 1560/1599
And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife, Naomi: and the names of his two sonnes, Mahlon, and Chilion, Ephrathites of Beth-lehem Iudah: and when they came into the land of Moab, they continued there.
The Great Bible 1539
The name of the man was Elimelec, and the name of hys wyfe, Naomi: and the names of hys two sonnes were, Mahlon and Chilion, and they were Ephraites, out of Bethlehem Iuda. And when they came into the land of Moab, they contynued there.
Matthew's Bible 1537
The name of the man was Elymelec, and his wyfe Noemi, and the names of his two sonnes were, Mahalon and Chilion and they were Ephraites, oute of Bethlehem Iuda. And when they came into the lande of Moab, they contynued there.
Coverdale Bible 1535
which man was called EliMelech, and his wife Naemi, & his two sonnes, the one Mahelon, and the other Chilion: these were Ephrates of Bethleem Iuda. And whan they came in to the londe of ye Moabites, they dwelt there.
Wycliffe Bible 1382
He was clepid Elymelech, and his wijf Noemy, and the twey sones, `the oon was clepid Maalon, and the tother Chelion, Effrateis of Bethleem of Juda; and thei entriden in to the cuntrey of Moab, and dwelliden there.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely