Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויואל הלוי לשׁבת את האישׁ ויהי הנער לו כאחד מבניו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Acordó pues el Levita en morar con aquel hombre, y él lo tenía como á uno de sus hijos.
English
King James Bible 1769
And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was unto him as one of his sons.
King James Bible 1611
And the Leuite was content to dwell with the man, and the yong man was vnto him as one of his sonnes.
Green's Literal Translation 1993
And the Levite was willing to live with the man, and the young man was to him as one of his sons.
Julia E. Smith Translation 1876
And the Levite will be willing to dwell with the man; and the youth will be to him as one of his sons.
Young's Literal Translation 1862
And the Levite is willing to dwell with the man, and the young man is to him as one of his sons.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was to him as one of his sons.
Bishops Bible 1568
And ye Leuite was content to dwell with the man, and was vnto hym as one of his owne sonnes
Geneva Bible 1560/1599
And the Leuite was content to dwel with the man, and the yong man was vnto him as one of his owne sonnes.
The Great Bible 1539
And the Leuite was content to dwell wt the man, and was vnto hym as one of hys awne sonnes.
Matthew's Bible 1537
And the Leuite went and beganne to dwel with the man, and was vnto him as dere, as one of hys owne sonnes.
Coverdale Bible 1535
And the Leuite agreed to abyde with the man: and he helde the yonge ma, as one of his owne sonnes.
Wycliffe Bible 1382
He assentide, and dwellide `at the man; and he was to the man as oon of sones.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely