Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Revelation 17:9

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ωδε ο νους ο εχων σοφιαν αι επτα κεφαλαι ορη εισιν επτα οπου η γυνη καθηται επ αυτων

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ωδε ο νους ο εχων σοφιαν αι επτα κεφαλαι ορη εισιν επτα οπου η γυνη καθηται επ αυτων

Textus Receptus (Beza 1598)

ωδε ο νους ο εχων σοφιαν αι επτα κεφαλαι ορη εισιν επτα οπου η γυνη καθηται επ αυτων

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ωδε ο νους ο εχων σοφιαν αι επτα κεφαλαι ορη εισιν επτα οπου η γυνη καθηται επ αυτων

Byzantine Majority Text 2000

ωδε ο νους ο εχων σοφιαν αι επτα κεφαλαι επτα ορη εισιν οπου η γυνη καθηται επ αυτων

Byzantine Majority Text (Family 35)

ωδε ο νους ο εχων σοφιαν αι επτα κεφαλαι επτα ορη εισιν οπου η γυνη καθηται επ αυτων

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ωδε ο νους ο εχων σοφιαν αι επτα κεφαλαι BM/Ax επτα ορη εισιν TR επτα οπου η γυνη καθηται επ αυτων

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y aquí hay mente que tiene sabiduría. Las siete cabezas son siete montes, sobre los cuales se asienta la mujer.

 

English

King James Bible 2016

"And here is the mind that has wisdom: The seven heads are seven mountains on which the woman sits.

King James Bible 1769

And here is the mind which hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth.

King James Bible 1611

And here is the mind which hath wisedome. The seuen heads are seuen mountaines, on which the woman sitteth.

Green's Literal Translation 1993

Here is the mind having wisdom: the seven heads are seven mountains, where the woman sits on them.

Julia E. Smith Translation 1876

Here the mind having wisdom. The seven heads are seven mountains, where the woman sits upon them.

Young's Literal Translation 1862

`Here `is' the mind that is having wisdom; the seven heads are seven mountains, upon which the woman doth sit,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And here is the mind which hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth.

Bishops Bible 1568

And here is a mynde that hath wisdome. The seuen heades, are seuen mountaynes on whiche the woman sitteth: They are also seuen kynges.

Geneva Bible 1560/1599

Here is the mind that hath wisdome. The seuen heads, are seuen mountaines, whereon the woman sitteth: they are also seuen Kings.

The Great Bible 1539

And here is a mynde that hath wysdome. The seuen heades are seuen mountaynes, on which the woman sytteth,

Matthew's Bible 1537

And here is a minde that hath wysdome. The seuen heades are seuen mountaines, on which the woman sytteth,

Coverdale Bible 1535

And here is a mynde, that hath wissdome. The seuen heades are seuen mountanes, on which the woman sytteth:

Tyndale Bible 1534

And here ys a mynde that hath wisdome. The seven heddes are seven mountaynes on which the woman sytteth:

Wycliffe Bible 1382

And this is the witt, who that hath wisdom. The seuene heedis ben seuene hillis, on whiche the womman sittith, and kyngis seuene ben.

English Majority Text Version 2009

Here is the mind which has wisdom: The seven heads are seven mountains on which the woman sits.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely