Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
και ειδον τους επτα αγγελους οι ενωπιον του θεου εστηκασιν και εδοθησαν αυτοις επτα σαλπιγγες
Textus Receptus (Elzevir 1624)
και ειδον τους επτα αγγελους οι ενωπιον του θεου εστηκασιν και εδοθησαν αυτοις επτα σαλπιγγες
Textus Receptus (Beza 1598)
και ειδον τους επτα αγγελους οι ενωπιον του θεου εστηκασιν και εδοθησαν αυτοις επτα σαλπιγγες
Textus Receptus (Stephanus 1550)
και ειδον τους επτα αγγελους οι ενωπιον του θεου εστηκασιν και εδοθησαν αυτοις επτα σαλπιγγες
Byzantine Majority Text 2000
και ειδον τους επτα αγγελους οι ενωπιον του θεου εστηκασιν και εδοθησαν αυτοις επτα σαλπιγγες
Byzantine Majority Text (Family 35)
και ειδον τους επτα αγγελους οι ενωπιον του θεου εστηκασιν και εδοθησαν αυτοις επτα σαλπιγγες
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
και ειδον τους επτα αγγελους οι ενωπιον του θεου BM εστηκασι TR/Ax εστηκασιν και εδοθησαν αυτοις επτα σαλπιγγες
Spanish
Reina Valera 1909
Y vi los siete ángeles que estaban delante de Dios; y les fueron dadas siete trompetas.
English
King James Bible 2016
And I saw the seven angels who stand before God, and to them were given seven trumpets.
King James Bible 1769
And I saw the seven angels which stood before God; and to them were given seven trumpets.
King James Bible 1611
And I sawe the seuen Angels which stood before God, and to them were giuen seuen trumpets.
Green's Literal Translation 1993
And I saw the seven angels who stood before God, and seven trumpets were given to them.
Julia E. Smith Translation 1876
And I saw the seven angels who stood before God; and seven trumpets were given to them.
Young's Literal Translation 1862
and I saw the seven messengers who before God have stood, and there were given to them seven trumpets,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And I saw the seven angels who stood before God; and to them were given seven trumpets.
Bishops Bible 1568
And I sawe the seuen angels standyng before God, and to them were geuen seuen trumpets.
Geneva Bible 1560/1599
And I sawe the seuen Angels, which stoode before God, and to them were giuen seuen trumpets.
The Great Bible 1539
And I sawe .vii. angelles standyng before God, & to them were geuen seuen trompettes.
Matthew's Bible 1537
And I saw angelles standing before God, and to them were geuen .vij. trompettes.
Coverdale Bible 1535
And I sawe seue angels stondinge before God, and to them were geuen seuen trompettes.
Tyndale Bible 1534
And I sawe angelles stondynge before god and to them were geven vii. trompettes.
Wycliffe Bible 1382
And Y say seuene aungels stondinge in the siyt of God, and seuene trumpis weren youun to hem.
English Majority Text Version 2009
And I saw the seven angels who stood before God, and seven trumpets were given to them.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely