Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Revelation 2:15

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ουτως εχεις και συ κρατουντας την διδαχην των νικολαιτων ο μισω

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ουτως εχεις και συ κρατουντας την διδαχην των νικολαιτων ο μισω

Textus Receptus (Beza 1598)

ουτως εχεις και συ κρατουντας την διδαχην των νικολαιτων ο μισω

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ουτως εχεις και συ κρατουντας την διδαχην των νικολαιτων ο μισω

Byzantine Majority Text 2000

ουτως εχεις και συ κρατουντας την διδαχην των νικολαιτων ομοιως

Byzantine Majority Text (Family 35)

ουτως εχεις και συ κρατουντας την διδαχην των νικολαιτων ομοιως

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ουτως εχεις και συ κρατουντας την διδαχην Ax των TR/BM των νικολαιτων BM/Ax ομοιως TR ο TR μισω

 

Spanish

Reina Valera 1909

Así también tú tienes á los que tienen la doctrina de los Nicolaítas, lo cual yo aborrezco.

 

English

King James Bible 2016

And also you have those who hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate."

King James Bible 1769

So hast thou also them that hold the doctrine of the Nicolaitanes, which thing I hate.

King James Bible 1611

So hast thou also them that hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate.

Green's Literal Translation 1993

So you also have those holding the teaching of the Nicolaitans, which thing I hate.

Julia E. Smith Translation 1876

So also hast thou them holding the teaching of the Nicolaitanes, which I hate.

Young's Literal Translation 1862

so hast thou, even thou, those holding the teaching of the Nicolaitans -- which thing I hate.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

So hast thou also them that hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate.

Bishops Bible 1568

Euen so hast thou the that maintayne the doctrine of the Nicolaitans, which thyng I hate.

Geneva Bible 1560/1599

Euen so hast thou them, that maintaine the doctrine of the Nicolaitanes, which thing I hate.

The Great Bible 1539

Euen so hast thou them that mayntayne the doctryne of the Nycolaitans, which thynge I hate.

Matthew's Bible 1537

Euen so hast thou them that mayntaine the doctryne of the Nicolaytans whiche thinge I hate.

Coverdale Bible 1535

Euen so hast thou them that mayntayne ye doctryne of the Nicolaytans, which thinge I hate.

Tyndale Bible 1534

Even so hast thou them that mayntayne the doctryne of the Nicolaytans which thynge I hate.

Wycliffe Bible 1382

so also thou hast men holdinge the teching of Nycholaitis.

English Majority Text Version 2009

Thus you also have those who hold the doctrine of the Nicolaitans, [which ]likewise[ I hate.]

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely