Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Joshua 18:2

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויותרו בבני ישׂראל אשׁר לא חלקו את נחלתם שׁבעה שׁבטים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Mas habían quedado en los hijos de Israel siete tribus, á las cuales aun no habían repartido su posesión.

 

English

King James Bible 1769

And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.

King James Bible 1611

And there remained among the children of Israel seuen tribes, which had not yet receiued their inheritance.

Green's Literal Translation 1993

And seven tribes were left among the sons of Israel who had not shared their inheritance.

Julia E. Smith Translation 1876

And there will remain among the sons of Israel to whom they distributed not their inheritance, seven tribes.

Young's Literal Translation 1862

And there are left among the sons of Israel who have not shared their inheritance, seven tribes,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.

Bishops Bible 1568

And there remained among the children of Israel seuen tribes, which had not yet receaued their enheritaunce

Geneva Bible 1560/1599

Nowe there remained among the children of Israel seuen tribes, to whom they had not deuided their inheritance.

The Great Bible 1539

And there remayned amonge the children of Israel seuen tribes, whych had not yet receaued their enheritaunce.

Matthew's Bible 1537

But there remayned among the chyldren of Israel seuen tribes, which had not their enheritaunce deuyded oute.

Coverdale Bible 1535

But there were yet seuen trybes of the childre of Israel, vnto whom they had not deuyded their enheritaunce.

Wycliffe Bible 1382

Sotheli seuene linagis of the sones of Israel dwelliden, that hadden not yit takun her possessiouns.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely