Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Joshua 2:2

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמר למלך יריחו לאמר הנה אנשׁים באו הנה הלילה מבני ישׂראל לחפר את הארץ׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y fué dado aviso al rey de Jericó, diciendo: He aquí que hombres de los hijos de Israel han venido aquí esta noche á espiar la tierra.

 

English

King James Bible 1769

And it was told the king of Jericho, saying, Behold, there came men in hither to night of the children of Israel to search out the country.

King James Bible 1611

And it was told the king of Iericho, saying, Behold, there came men in hither to night, of the children of Israel, to search out the countrey.

Green's Literal Translation 1993

And it was reported to the King of Jericho saying, Behold, men have come here tonight from the sons of Israel, to search the land.

Julia E. Smith Translation 1876

And it will be said to the king of Jericho, Behold, men came here this night from the sons of Israel to search out the land.

Young's Literal Translation 1862

And it is told to the king of Jericho, saying, `Lo, men have come in hither to-night, from the sons of Israel, to search the land.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And it was told the king of Jericho, saying, Behold, there came men in hither to-night of the children of Israel, to search out the country.

Bishops Bible 1568

And it was tolde the king of Iericho, saying: Beholde, ther came men in hyther to night, of the children of Israel, to spye out the countrey

Geneva Bible 1560/1599

Then report was made to the King of Iericho, saying, Beholde, there came men hither to night, of the children of Israel, to spie out the countrey.

The Great Bible 1539

And it was tolde the kynge of Iericho, and sayd: Beholde, there came men in hyther to nyght, of the children of Israel, to spye out the countrey.

Matthew's Bible 1537

And it was told the Kyng of Iericho, saying: Beholde there came men in hyther to nyght, of the chyldren of Israel, to spye oute the countreye.

Coverdale Bible 1535

Then was it tolde the kynge of Iericho: Lo, there are men come in this nighte from the childre of Israel, to spye the londe.

Wycliffe Bible 1382

And it was teld, `and seid to the kyng of Jerico, Lo! men of the sones of Israel entriden hidir bi nyyt, to aspie the lond.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely