Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Joshua 1:3

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כל מקום אשׁר תדרך כף רגלכם בו לכם נתתיו כאשׁר דברתי אל משׁה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Yo os he entregado, como lo había dicho á Moisés, todo lugar que pisare la planta de vuestro pie.

 

English

King James Bible 1769

Every place that the sole of your foot shall tread upon, that have I given unto you, as I said unto Moses.

King James Bible 1611

Euery place that the sole of your foote shall tread vpon, that haue I giuen vnto you, as I said vnto Moses.

Green's Literal Translation 1993

Every place on which the sole of your foot shall tread, I have given it to you, as I spoke to Moses.

Julia E. Smith Translation 1876

Every place which the sole of your foot shall tread upon it, to you I gave it as I spake to Moses.

Young's Literal Translation 1862

`Every place on which the sole of your foot treadeth, to you I have given it, as I have spoken unto Moses.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Every place that the sole of your foot shall tread upon, that have I given to you, as I said to Moses.

Bishops Bible 1568

All the places that the soles of your feete shall treade vpon, haue I geuen you, as I sayde vnto Moyses

Geneva Bible 1560/1599

Euery place that the sole of your foote shall treade vpon, haue I giuen you, as I said vnto Moses.

The Great Bible 1539

All the places that the sooles of youre fete shall treade vpon, haue I geuen you, as I sayde vnto Moses:

Matthew's Bible 1537

Al the places that the sooles of youre fete shall treade vpon, haue I geuen you, as I sayd vnto Moses:

Coverdale Bible 1535

All the places that the soles of youre fete shal treade vpon, haue I geuen vnto you, as I sayde vnto Moses:

Wycliffe Bible 1382

Y schal yyue to you ech place which the step of youre foot schal trede, as Y spak to Moyses,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely