Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

James 5:19

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

αδελφοι εαν τις εν υμιν πλανηθη απο της αληθειας και επιστρεψη τις αυτον

Textus Receptus (Elzevir 1624)

αδελφοι εαν τις εν υμιν πλανηθη απο της αληθειας και επιστρεψη τις αυτον

Textus Receptus (Beza 1598)

αδελφοι εαν τις εν υμιν πλανηθη απο της αληθειας και επιστρεψη τις αυτον

Textus Receptus (Stephanus 1550)

αδελφοι εαν τις εν υμιν πλανηθη απο της αληθειας και επιστρεψη τις αυτον

Byzantine Majority Text 2000

αδελφοι εαν τις εν υμιν πλανηθη απο της αληθειας και επιστρεψη τις αυτον

Byzantine Majority Text (Family 35)

αδελφοι εαν τις εν υμιν πλανηθη απο της αληθειας και επιστρεψη τις αυτον

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

αδελφοι Ax μου εαν τις εν υμιν πλανηθη απο της αληθειας και επιστρεψη τις αυτον

 

Spanish

Reina Valera 1909

Hermanos, si alguno de entre vosotros ha errado de la verdad, y alguno le convirtiere,

 

English

King James Bible 2016

Brethren, if any of you wanders from the truth, and someone converts him

King James Bible 1769

Brethren, if any of you do err from the truth, and one convert him;

King James Bible 1611

Brethren, if any of you doe erre from the trueth, and one conuert him,

Green's Literal Translation 1993

If anyone among you goes astray from the truth, brothers, and anyone turns him back,

Julia E. Smith Translation 1876

Brethren, if any among you be led astray from the truth, and any should turn him back;

Young's Literal Translation 1862

Brethren, if any among you may go astray from the truth, and any one may turn him back,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Brethren, if any one of you should err from the truth, and one should convert him;

Bishops Bible 1568

Brethren, yf any of you do erre from the trueth, and another conuert hym,

Geneva Bible 1560/1599

Brethren, if any of you hath erred from the trueth, and some man hath conuerted him,

The Great Bible 1539

Brethren, yf eny of you do erre from the trueth and another conuert hym,

Matthew's Bible 1537

Brethren yf anye of you erre from the trueth and an other conuerte hym,

Coverdale Bible 1535

Brethren, yf eny of you erre fro the trueth and another conuert him,

Tyndale Bible 1534

Brethren yf eny of you erre from the trueth and an other convert him

Wycliffe Bible 1382

And, britheren, if ony of you errith fro trewthe, and ony conuertith hym,

English Majority Text Version 2009

Brothers, if anyone among you wanders away from the truth, and anyone turns him back,


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely