Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Timothy 2:8

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

μνημονευε ιησουν χριστον εγηγερμενον εκ νεκρων εκ σπερματος δαβιδ κατα το ευαγγελιον μου

Textus Receptus (Elzevir 1624)

μνημονευε ιησουν χριστον εγηγερμενον εκ νεκρων εκ σπερματος δαβιδ κατα το ευαγγελιον μου

Textus Receptus (Beza 1598)

μνημονευε ιησουν χριστον εγηγερμενον εκ νεκρων εκ σπερματος δαβιδ κατα το ευαγγελιον μου

Textus Receptus (Stephanus 1550)

μνημονευε ιησουν χριστον εγηγερμενον εκ νεκρων εκ σπερματος δαβιδ κατα το ευαγγελιον μου

Byzantine Majority Text 2000

μνημονευε ιησουν χριστον εγηγερμενον εκ νεκρων εκ σπερματος δαυιδ κατα το ευαγγελιον μου

Byzantine Majority Text (Family 35)

μνημονευε ιησουν χριστον εγηγερμενον εκ νεκρων εκ σπερματος δαυιδ κατα το ευαγγελιον μου

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

μνημονευε ιησουν χριστον εγηγερμενον εκ νεκρων εκ σπερματος BM/Ax δαυιδ TR δαβιδ κατα το ευαγγελιον μου

 

Spanish

Reina Valera 1909

Acuérdate que Jesucristo, el cual fué de la simiente de David, resucitó de los muertos conforme á mi evangelio;

 

English

King James Bible 2016

Remember that Jesus Christ, of the seed of David, was raised from the dead according to my gospel,

King James Bible 1769

Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:

King James Bible 1611

Remember that Iesus Christ of the seede of Dauid, was raised from the dead, according to my Gospel:

Green's Literal Translation 1993

Remember Jesus Christ, having been raised from the dead, of the seed of David, according to my gospel,

Julia E. Smith Translation 1876

Remember Jesus Christ raised from the dead, of the seed of David, according to my good news:

Young's Literal Translation 1862

Remember Jesus Christ, raised out of the dead, of the seed of David, according to my good news,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:

Bishops Bible 1568

Remember that Iesus Christe, of the seede of Dauid, was raysed from the dead, accordyng to my Gospell,

Geneva Bible 1560/1599

Remember that Iesus Christ, made of the seede of Dauid, was raysed againe from the dead according to my Gospel,

The Great Bible 1539

Remember that Iesus Christ of the sede of Dauid, rose agayne from deeth according to my Gospell,

Matthew's Bible 1537

Remember that Iesus Christe beynge of the sede of Dauid, rose agayne from death accordynge to my Gospell,

Coverdale Bible 1535

Remembre that Iesus Christ, beynge of the sede of Dauid, rose agayne fro the deed, acordynge to my Gospell,

Tyndale Bible 1534

Remember that Iesus Christ beynge of he sede of David rose agayne fro deth accordynge to my gospell

Wycliffe Bible 1382

Be thou myndeful that the Lord Jhesu Crist of the seed of Dauid hath rise ayen fro deth,

English Majority Text Version 2009

Remember that Jesus Christ, of the seed of David, was raised from the dead according to my gospel,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely