Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Thessalonians 5:19

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

το πνευμα μη σβεννυτε

Textus Receptus (Elzevir 1624)

το πνευμα μη σβεννυτε

Textus Receptus (Beza 1598)

το πνευμα μη σβεννυτε

Textus Receptus (Stephanus 1550)

το πνευμα μη σβεννυτε

Byzantine Majority Text 2000

το πνευμα μη σβεννυτε

Byzantine Majority Text (Family 35)

το πνευμα μη σβεννυτε

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

το πνευμα μη σβεννυτε

 

Spanish

Reina Valera 1909

No apaguéis el Espíritu.

 

English

King James Bible 2016

Do not quench the Spirit.

King James Bible 1769

Quench not the Spirit.

King James Bible 1611

Quench not the spirit:

Green's Literal Translation 1993

Do not quench the Spirit.

Julia E. Smith Translation 1876

Quench not the Spirit.

Young's Literal Translation 1862

The Spirit quench not;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Quench not the spirit.

Bishops Bible 1568

Quenche not the spirite.

Geneva Bible 1560/1599

Quench not the Spirit.

The Great Bible 1539

Quenche not the sprete.

Matthew's Bible 1537

Quenche not the spyryte.

Coverdale Bible 1535

Quech not ye sprete:

Tyndale Bible 1534

Quenche not the sprete.

Wycliffe Bible 1382

Nyle ye quenche the spirit;

English Majority Text Version 2009

Do not quench the Spirit.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely