Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Deuteronomy 33:26

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

אין כאל ישׁרון רכב שׁמים בעזרך ובגאותו שׁחקים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

No hay como el Dios de Jeshurun, Montado sobre los cielos para tu ayuda, Y sobre las nubes con su grandeza.

 

English

King James Bible 1769

There is none like unto the God of Jeshurun, who rideth upon the heaven in thy help, and in his excellency on the sky.

King James Bible 1611

There is none like vnto the God of Iesurun, who rideth vpon the heauen in thy helpe, and in his excellencie on the skie.

Green's Literal Translation 1993

None is like the God of Jeshurun, riding the heavens for your help, and the clouds in His majesty.

Julia E. Smith Translation 1876

None as the God of Jeshurun, riding the heavens in thy help and in his lifting up the choirs.

Young's Literal Translation 1862

There is none like the God of Jeshurun, Riding the heavens in thy help, And in His excellency the skies.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

There is none like to the God of Jeshurun, who rideth upon the heaven in thy help, and in his excellence on the sky.

Bishops Bible 1568

There is none lyke vnto the God of Israel, which though he syt vpon the heauen as vpon an horse yet is he thine helper, whose glorie is in the celestiall places

Geneva Bible 1560/1599

There is none like God, O righteous people, which rideth vpon the heauens for thine helpe, and on the cloudes in his glory.

The Great Bible 1539

There is none lyke vnto the God of Israel: which though he sit vpon the heauen as vpon a horse, yet is he thy helper, whose glory is in the celestiall places.

Matthew's Bible 1537

There is none lyke vnto the God of Israell: he that sytteth vpon heauen shall be thyne helpe, whose glorye is in the cloudes,

Coverdale Bible 1535

There is no God as the God of the iust. He that sytteth vpon heauen, be thy helpe. And his glory is in the cloudes,

Wycliffe Bible 1382

Noon other god is as the God of the moost riytful, that is, `as the God `of the puple of Israel, gouerned bi moost riytful lawe; the stiere of heuene is thin helpere; cloudis rennen aboute bi the glorie of hym.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely