Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Deuteronomy 14:12

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וזה אשׁר לא תאכלו מהם הנשׁר והפרס והעזניה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y estas son de las que no comeréis: el águila, y el azor, y el esmerejón,

 

English

King James Bible 1769

But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,

King James Bible 1611

But these are they of which ye shall not eat: the Eagle, and the ossifrage, and the ospray,

Green's Literal Translation 1993

But you shall not eat of these: the eagle, the black vulture, and the bearded vulture,

Julia E. Smith Translation 1876

And this which ye shall not eat from them: the eagle, and the ossifrage, and the sea eagle,

Young's Literal Translation 1862

and these `are' they of which ye do not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,

Bishops Bible 1568

But these are they of whiche ye shall not eate: the Egle, the Goshauke, and the Ospray

Geneva Bible 1560/1599

But these are they, whereof ye shall not eate: the eagle, nor the goshawke, nor the osprey,

The Great Bible 1539

but these are they of whych ye shall not eate: the Egle, the goshauke, and the cormerant,

Matthew's Bible 1537

but these are they of whych ye may not eate: the egle, the goshauke, the cormerant,

Coverdale Bible 1535

But these are they, wherof ye shal not eate: The Aegle, ye Goshauke, the Cormoraunte,

Wycliffe Bible 1382

ete ye not vncleene briddis, that is, an egle, and a gripe,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely