Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
κατα προθεσιν των αιωνων ην εποιησεν εν χριστω ιησου τω κυριω ημων
Textus Receptus (Elzevir 1624)
κατα προθεσιν των αιωνων ην εποιησεν εν χριστω ιησου τω κυριω ημων
Textus Receptus (Beza 1598)
κατα προθεσιν των αιωνων ην εποιησεν εν χριστω ιησου τω κυριω ημων
Textus Receptus (Stephanus 1550)
κατα προθεσιν των αιωνων ην εποιησεν εν χριστω ιησου τω κυριω ημων
Byzantine Majority Text 2000
κατα προθεσιν των αιωνων ην εποιησεν εν χριστω ιησου τω κυριω ημων
Byzantine Majority Text (Family 35)
κατα προθεσιν των αιωνων ην εποιησεν εν χριστω ιησου τω κυριω ημων
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
κατα προθεσιν των αιωνων ην εποιησεν εν Ax τω χριστω ιησου τω κυριω ημων
Spanish
Reina Valera 1909
Conforme á la determinación eterna, que hizo en Cristo Jesús nuestro Señor:
English
King James Bible 2016
according to the eternal purpose which He accomplished in Christ Jesus our Lord,
King James Bible 1769
According to the eternal purpose which he purposed in Christ Jesus our Lord:
King James Bible 1611
According to the eternall purpose which he purposed in Christ Iesus our Lord:
Green's Literal Translation 1993
according to the eternal purpose which He accomplished in Christ Jesus our Lord,
Julia E. Smith Translation 1876
According to the purpose of times immemorial which he made in Christ Jesus our Lord:
Young's Literal Translation 1862
according to a purpose of the ages, which He made in Christ Jesus our Lord,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
According to the eternal purpose which he purposed in Christ Jesus our Lord:
Bishops Bible 1568
According to ye eternall purpose which he wrought in Christe Iesus our Lord:
Geneva Bible 1560/1599
According to the eternall purpose, which he wrought in Christ Iesus our Lord:
The Great Bible 1539
accordynge to the eternall purpose, which he wrought in Christ Iesu oure Lord,
Matthew's Bible 1537
accordinge to the eternal purpose, whiche he purposed in Christe Iesu our Lorde,
Coverdale Bible 1535
acordinge to ye eternall purpose, which he hath shewed in Christ Iesu oure LORDE
Tyndale Bible 1534
accordinge to ye eternall purpose which he purposed in Christ Iesu oure lorde
Wycliffe Bible 1382
bi the bifore ordinaunce of worldis, which he made in Crist Jhesu oure Lord.
English Majority Text Version 2009
according to the eternal purpose which He made in Christ Jesus our Lord,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely