Textus Receptus Bibles
2 Corinthians 7:10
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
η γαρ κατα θεον λυπη μετανοιαν εις σωτηριαν αμεταμελητον κατεργαζεται η δε του κοσμου λυπη θανατον κατεργαζεται
Textus Receptus (Elzevir 1624)
η γαρ κατα θεον λυπη μετανοιαν εις σωτηριαν αμεταμελητον κατεργαζεται η δε του κοσμου λυπη θανατον κατεργαζεται
Textus Receptus (Beza 1598)
η γαρ κατα θεον λυπη μετανοιαν εις σωτηριαν αμεταμελητον κατεργαζεται η δε του κοσμου λυπη θανατον κατεργαζεται
Textus Receptus (Stephanus 1550)
η γαρ κατα θεον λυπη μετανοιαν εις σωτηριαν αμεταμελητον κατεργαζεται η δε του κοσμου λυπη θανατον κατεργαζεται
Byzantine Majority Text 2000
η γαρ κατα θεον λυπη μετανοιαν εις σωτηριαν αμεταμελητον κατεργαζεται η δε του κοσμου λυπη θανατον κατεργαζεται
Byzantine Majority Text (Family 35)
η γαρ κατα θεον λυπη μετανοιαν εις σωτηριαν αμεταμελητον κατεργαζεται η δε του κοσμου λυπη θανατον κατεργαζεται
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
η γαρ κατα θεον λυπη μετανοιαν εις σωτηριαν αμεταμελητον Ax εργαζεται TR/BM κατεργαζεται η δε του κοσμου λυπη θανατον κατεργαζεται
Spanish
Reina Valera 1909
Porque el dolor que es según Dios, obra arrepentimiento saludable, de que no hay que arrepentirse; mas el dolor del siglo obra muerte.
English
King James Bible 2016
Because, godly sorrow produces repentance leading to salvation, not to be regretted; but the sorrow of the world produces death.
King James Bible 1769
For godly sorrow worketh repentance to salvation not to be repented of: but the sorrow of the world worketh death.
King James Bible 1611
For godly sorrow worketh repentance to saluation not to be repented of, but the sorrow of the world worketh death.
Green's Literal Translation 1993
For the grief according to God works repentance to salvation, not to be regretted. But the grief of the world works out death.
Julia E. Smith Translation 1876
For grief according to God works repentance to salvation not to be repented of: but grief of the world works death.
Young's Literal Translation 1862
for the sorrow toward God reformation to salvation not to be repented of doth work, and the sorrow of the world doth work death,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For godly sorrow worketh penitence to salvation not to be repented of: but the sorrow of the world worketh death.
Bishops Bible 1568
For godly sorowe, causeth repentaunce vnto saluatio, not to be repented of: but the sorowe of the world causeth death.
Geneva Bible 1560/1599
For godly sorowe causeth repentance vnto saluation, not to be repented of: but the worldly sorowe causeth death.
The Great Bible 1539
For godly sorowe causeth repentaunce vnto saluacyon, not to be repented of, contrary wyse, worldely sorowe causeth deeth.
Matthew's Bible 1537
For Godly sorowe causeth repentaunce vnto saluacyon, not to be repented of: when worldlye sorowe causeth death.
Coverdale Bible 1535
For godly sorowe causeth repentaunce vnto saluacion, not to be repented of: but worldly sorowe causeth death.
Tyndale Bible 1534
For godly sorowe causeth repentaunce vnto salvacion not to be repented of: when worldly sorow causeth deeth.
Wycliffe Bible 1382
For the sorewe that is aftir God, worchith penaunce in to stidfast heelthe; but sorewe of the world worchith deth.
English Majority Text Version 2009
For godly sorrow produces repentance leading to salvation, without regret; but worldly sorrow produces death.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely