Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

2 Corinthians 7:6

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

αλλ ο παρακαλων τους ταπεινους παρεκαλεσεν ημας ο θεος εν τη παρουσια τιτου

Textus Receptus (Elzevir 1624)

αλλ ο παρακαλων τους ταπεινους παρεκαλεσεν ημας ο θεος εν τη παρουσια τιτου

Textus Receptus (Beza 1598)

αλλ ο παρακαλων τους ταπεινους παρεκαλεσεν ημας ο θεος εν τη παρουσια τιτου

Textus Receptus (Stephanus 1550)

αλλ ο παρακαλων τους ταπεινους παρεκαλεσεν ημας ο θεος εν τη παρουσια τιτου

Byzantine Majority Text 2000

αλλ ο παρακαλων τους ταπεινους παρεκαλεσεν ημας ο θεος εν τη παρουσια τιτου

Byzantine Majority Text (Family 35)

αλλ ο παρακαλων τους ταπεινους παρεκαλεσεν ημας ο θεος εν τη παρουσια τιτου

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

αλλ ο παρακαλων τους ταπεινους παρεκαλεσεν ημας ο θεος εν τη παρουσια τιτου

 

Spanish

Reina Valera 1909

Mas Dios, que consuela á los humildes, nos consoló con la venida de Tito:

 

English

King James Bible 2016

Nevertheless God, who comforts the downcast, comforted us by the coming of Titus,

King James Bible 1769

Nevertheless God, that comforteth those that are cast down, comforted us by the coming of Titus;

King James Bible 1611

Neuerthelesse, God that comforteth those that are cast downe, comforted vs by the comming of Titus.

Green's Literal Translation 1993

But He who comforts the lowly comforted us by the presence of Titus.

Julia E. Smith Translation 1876

But God, comforting the humble, comforted us in the arrival of Titus;

Young's Literal Translation 1862

but He who is comforting the cast-down -- God -- He did comfort us in the presence of Titus;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Nevertheless God, that comforteth those that are cast down, comforted us by the coming of Titus;

Bishops Bible 1568

Neuerthelesse, God that comforteth the humble, comforted vs by the commyng of Titus.

Geneva Bible 1560/1599

But God, that comforteth the abiect, comforted vs at the comming of Titus:

The Great Bible 1539

Neuerthelesse God that conforteth the abiecte, conforted vs by the commynge of Titus.

Matthew's Bible 1537

Neuerthelesse GOD that comforteth the abiect, comforteth vs at the comming of Tytus.

Coverdale Bible 1535

Neuertheles God that comforteth the abiecte, comforted vs by the comynge of Titus.

Tyndale Bible 1534

Neverthelesse God that comfortith the abiecte comforted vs at the commynge of Titus.

Wycliffe Bible 1382

But God that coumfortith meke men, coumfortide vs in the comyng of Tite.

English Majority Text Version 2009

Nevertheless God, who comforts the downcast, comforted us by the coming of Titus,


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely