Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Corinthians 14:40

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

παντα ευσχημονως και κατα ταξιν γινεσθω

Textus Receptus (Elzevir 1624)

παντα ευσχημονως και κατα ταξιν γινεσθω

Textus Receptus (Beza 1598)

παντα ευσχημονως και κατα ταξιν γινεσθω

Textus Receptus (Stephanus 1550)

παντα ευσχημονως και κατα ταξιν γινεσθω

Byzantine Majority Text 2000

παντα ευσχημονως και κατα ταξιν γινεσθω

Byzantine Majority Text (Family 35)

παντα ευσχημονως και κατα ταξιν γινεσθω

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

παντα Ax δε ευσχημονως και κατα ταξιν γινεσθω

 

Spanish

Reina Valera 1909

Empero hagáse todo decentemente y con orden.

 

English

King James Bible 2016

Let all things be done decently and in order.

King James Bible 1769

Let all things be done decently and in order.

King James Bible 1611

Let all things be done decently, and in order.

Green's Literal Translation 1993

And let all things be done decently and in order.

Julia E. Smith Translation 1876

Let all things be becomingly and according to order.

Young's Literal Translation 1862

let all things be done decently and in order.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Let all things be done decently, and in order.

Bishops Bible 1568

Let all thynges be done honestlie and in order.

Geneva Bible 1560/1599

Let all things be done honestly, and by order.

The Great Bible 1539

let all thynges be done honestly and in order

Matthew's Bible 1537

And let al thynges be done honestlye and iu ordre.

Coverdale Bible 1535

Let all thinges be done honestly and in order.

Tyndale Bible 1534

And let all thinges be done honestly and in order.

Wycliffe Bible 1382

But be alle thingis don onestli, and bi due ordre in you.

English Majority Text Version 2009

Let all things be done properly and according to order.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely