Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Corinthians 14:39

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ωστε αδελφοι ζηλουτε το προφητευειν και το λαλειν γλωσσαις μη κωλυετε

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ωστε αδελφοι ζηλουτε το προφητευειν και το λαλειν γλωσσαις μη κωλυετε

Textus Receptus (Beza 1598)

ωστε αδελφοι ζηλουτε το προφητευειν και το λαλειν γλωσσαις μη κωλυετε

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ωστε αδελφοι ζηλουτε το προφητευειν και το λαλειν γλωσσαις μη κωλυετε

Byzantine Majority Text 2000

ωστε αδελφοι ζηλουτε το προφητευειν και το λαλειν γλωσσαις μη κωλυετε

Byzantine Majority Text (Family 35)

ωστε αδελφοι ζηλουτε το προφητευειν και το λαλειν γλωσσαις μη κωλυετε

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ωστε αδελφοι Ax μου ζηλουτε το προφητευειν και το λαλειν TR/BM γλωσσαις μη κωλυετε Ax γλωσσαις

 

Spanish

Reina Valera 1909

Así que, hermanos, procurad profetizar; y no impidáis el hablar lenguas.

 

English

King James Bible 2016

Therefore, brethren, earnestly desire to prophesy, and do not forbid to speak with tongues.

King James Bible 1769

Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.

King James Bible 1611

Wherefore brethren, couet to prophesie, and forbid not to speake with tongues.

Green's Literal Translation 1993

So then, brothers, seek eagerly to prophesy, and do not forbid to speak in languages.

Julia E. Smith Translation 1876

Therefore, brethren, be zealous to prophesy, and hinder not to speak in tongues.

Young's Literal Translation 1862

so that, brethren, earnestly desire to prophesy, and to speak with tongues do not forbid;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak in languages.

Bishops Bible 1568

Wherfore brethren, couet to prophesie, and forbyd not to speake with tongues.

Geneva Bible 1560/1599

Wherefore, brethren, couet to prophecie, and forbid not to speake languages.

The Great Bible 1539

Wherfore brethren, couet to prophesye, and forbyd not to speake with tonges.

Matthew's Bible 1537

Wherfore brethren couete to prophecye, and forbyd not to speake wyth tounges.

Coverdale Bible 1535

Wherfore brethren, couet to prophecye, and forbyd not to speake with tunges.

Tyndale Bible 1534

Wherfore brethren covet to prophesye and forbyd not to speake with tonges.

Wycliffe Bible 1382

`Therfor, britheren, loue ye to prophecie, and nyle ye forbede to speke in tungis.

English Majority Text Version 2009

Therefore, brothers, seek to prophesy, and do not forbid to speak in tongues.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely