Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
διαιρεσεις δε χαρισματων εισιν το δε αυτο πνευμα
Textus Receptus (Elzevir 1624)
διαιρεσεις δε χαρισματων εισιν το δε αυτο πνευμα
Textus Receptus (Beza 1598)
διαιρεσεις δε χαρισματων εισιν το δε αυτο πνευμα
Textus Receptus (Stephanus 1550)
διαιρεσεις δε χαρισματων εισιν το δε αυτο πνευμα
Byzantine Majority Text 2000
διαιρεσεις δε χαρισματων εισιν το δε αυτο πνευμα
Byzantine Majority Text (Family 35)
διαιρεσεις δε χαρισματων εισιν το δε αυτο πνευμα
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
διαιρεσεις δε χαρισματων εισιν το δε αυτο πνευμα
Spanish
Reina Valera 1909
Empero hay repartimiento de dones; mas el mismo Espíritu es.
English
King James Bible 2016
Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.
King James Bible 1769
Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.
King James Bible 1611
Nowe there are diuersities of gifts, but the same spirit.
Green's Literal Translation 1993
And there are differences of gifts, but the same Spirit;
Julia E. Smith Translation 1876
And there are distinctions of favors, and the same Spirit.
Young's Literal Translation 1862
And there are diversities of gifts, and the same Spirit;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.
Bishops Bible 1568
There are diuersities of gyftes, but the spirite [is] one.
Geneva Bible 1560/1599
Now there are diuersities of gifts, but the same Spirit.
The Great Bible 1539
Ther are diuersites of gyftes, yet but one sprete.
Matthew's Bible 1537
There are diuersities of gyftes verelye, yet but one spirite.
Coverdale Bible 1535
There are dyuerse giftes, yet but one sprete:
Tyndale Bible 1534
Ther are diversities of gyftes verely yet but one sprete.
Wycliffe Bible 1382
And dyuerse graces ther ben, but it is al oon Spirit;
English Majority Text Version 2009
Now there are varieties of spiritual gifts, but the same Spirit.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely