Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
ινα μη τις ειπη οτι εις το εμον ονομα εβαπτισα
Textus Receptus (Elzevir 1624)
ινα μη τις ειπη οτι εις το εμον ονομα εβαπτισα
Textus Receptus (Beza 1598)
ινα μη τις ειπη οτι εις το εμον ονομα εβαπτισα
Textus Receptus (Stephanus 1550)
ινα μη τις ειπη οτι εις το εμον ονομα εβαπτισα
Byzantine Majority Text 2000
ινα μη τις ειπη οτι εις το εμον ονομα εβαπτισα
Byzantine Majority Text (Family 35)
ινα μη τις ειπη οτι εις το εμον ονομα εβαπτισα
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
ινα μη τις ειπη οτι εις το εμον ονομα Ax εβαπτισθητε TR/BM εβαπτισα
Spanish
Reina Valera 1909
Para que ninguno diga que habéis sido bautizados en mi nombre.
English
King James Bible 2016
lest anyone should say that I had baptized in my own name.
King James Bible 1769
Lest any should say that I had baptized in mine own name.
King James Bible 1611
Lest any should say, that I had baptized in mine owne name.
Green's Literal Translation 1993
that not anyone should say that you were baptized in my name.
Julia E. Smith Translation 1876
Lest any should say that in my name I have immersed.
Young's Literal Translation 1862
that no one may say that to my own name I did baptize;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Lest any should say that I had baptized in my own name.
Bishops Bible 1568
Lest any shoulde say, that I had baptized in myne owne name.
Geneva Bible 1560/1599
Lest any should say, that I had baptized into mine owne name.
The Great Bible 1539
lest eny shuld saye, that I had baptysed in myne awne name.
Matthew's Bible 1537
lest any should say that I had baptysed in myne own name.
Coverdale Bible 1535
lest eny shulde saye, yt I in myne awne name had baptised.
Tyndale Bible 1534
lest eny shulde saye that I had baptised in myne awne name.
Wycliffe Bible 1382
lest ony man seie, that ye ben baptisid in my name.
English Majority Text Version 2009
lest anyone should say that I had baptized in my own name.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely