Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Romans 16:13

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ασπασασθε ρουφον τον εκλεκτον εν κυριω και την μητερα αυτου και εμου

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ασπασασθε ρουφον τον εκλεκτον εν κυριω και την μητερα αυτου και εμου

Textus Receptus (Beza 1598)

ασπασασθε ρουφον τον εκλεκτον εν κυριω και την μητερα αυτου και εμου

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ασπασασθε ρουφον τον εκλεκτον εν κυριω και την μητερα αυτου και εμου

Byzantine Majority Text 2000

ασπασασθε ρουφον τον εκλεκτον εν κυριω και την μητερα αυτου και εμου

Byzantine Majority Text (Family 35)

ασπασασθε ρουφον τον εκλεκτον εν κυριω και την μητερα αυτου και εμου

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ασπασασθε ρουφον τον εκλεκτον εν κυριω και την μητερα αυτου και εμου

 

Spanish

Reina Valera 1909

Saludad á Rufo, escogido en el Señor, y á su madre y mía.

 

English

King James Bible 2016

Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother and mine.

King James Bible 1769

Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.

King James Bible 1611

Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.

Green's Literal Translation 1993

Greet Rufus, the chosen in the Lord, and his mother and mine.

Julia E. Smith Translation 1876

Embrace Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.

Young's Literal Translation 1862

Salute Rufus, the choice one in the Lord, and his mother and mine,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.

Bishops Bible 1568

Salute Rufus chosen in the Lorde, and his mother and myne.

Geneva Bible 1560/1599

Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.

The Great Bible 1539

Salute Rufus chosen in the Lorde, and his mother and myne.

Matthew's Bible 1537

Salute Rufus chosen in the Lorde, and hys mother and myne.

Coverdale Bible 1535

Salute Ruffus ye chosen in ye LORDE: & his mother & myne.

Tyndale Bible 1534

Salute Rufus chosen tn the Lorde and his mother and myne.

Wycliffe Bible 1382

Grete wel Rufus, chosun in the Lord, and his modir, and myn.

English Majority Text Version 2009

Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother and mine.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely