Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
τουτο ουν επιτελεσας και σφραγισαμενος αυτοις τον καρπον τουτον απελευσομαι δι υμων εις την σπανιαν
Textus Receptus (Elzevir 1624)
τουτο ουν επιτελεσας και σφραγισαμενος αυτοις τον καρπον τουτον απελευσομαι δι υμων εις την σπανιαν
Textus Receptus (Beza 1598)
τουτο ουν επιτελεσας και σφραγισαμενος αυτοις τον καρπον τουτον απελευσομαι δι υμων εις την σπανιαν
Textus Receptus (Stephanus 1550)
τουτο ουν επιτελεσας και σφραγισαμενος αυτοις τον καρπον τουτον απελευσομαι δι υμων εις την σπανιαν
Byzantine Majority Text 2000
τουτο ουν επιτελεσας και σφραγισαμενος αυτοις τον καρπον τουτον απελευσομαι δι υμων εις την σπανιαν
Byzantine Majority Text (Family 35)
τουτο ουν επιτελεσας και σφραγισαμενος αυτοις τον καρπον τουτον απελευσομαι δι υμων εις την σπανιαν
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
τουτο ουν επιτελεσας και σφραγισαμενος αυτοις τον καρπον τουτον απελευσομαι δι υμων εις TR/BM την σπανιαν
Spanish
Reina Valera 1909
Así que, cuando hubiere concluído esto, y les hubiere consignado este fruto, pasaré por vosotros á España.
English
King James Bible 2016
Therefore, when I have performed this and have sealed to them this fruit, I will come via you into Spain.
King James Bible 1769
When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will come by you into Spain.
King James Bible 1611
When therefore I haue performed this, and hane sealed to them this fruit, I will come by you into Spaine.
Green's Literal Translation 1993
Then completing and having sealed this fruit to them, I will go through you into Spain.
Julia E. Smith Translation 1876
Therefore having completed this, and sealed to them this fruit, I will come away by you to Spain.
Young's Literal Translation 1862
This, then, having finished, and having sealed to them this fruit, I will return through you, to Spain;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will go by you into Spain.
Bishops Bible 1568
When I haue perfourmed this, and haue sealed to the this fruite, I wyll come by you into Spayne.
Geneva Bible 1560/1599
When I haue therefore performed this, and haue sealed them this fruite, I will passe by you into Spaine.
The Great Bible 1539
When I haue performed this, and haue brought them this frute sealed, I wyll come backe agayne by you into Spayne.
Matthew's Bible 1537
When I haue perfourmed thys, and haue broughte them thys frute sealed. I wyll come backe agayne by you into Spayne.
Coverdale Bible 1535
Now whan I haue perfourmed this, and haue broughte the this frute sealed, I wil take my iourney by you in to Spayne.
Tyndale Bible 1534
When I have performed this and have brought them this frute sealed. I will come backe agayne by you into Spayne.
Wycliffe Bible 1382
Therfor whanne Y haue endid this thing, and haue asigned to hem this fruyt, Y schal passe bi you in to Spayne.
English Majority Text Version 2009
Therefore, having finished and having sealed to them this fruit, I shall go by way of you to Spain.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely