Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
δια τουτο γαρ και φορους τελειτε λειτουργοι γαρ θεου εισιν εις αυτο τουτο προσκαρτερουντες
Textus Receptus (Elzevir 1624)
δια τουτο γαρ και φορους τελειτε λειτουργοι γαρ θεου εισιν εις αυτο τουτο προσκαρτερουντες
Textus Receptus (Beza 1598)
δια τουτο γαρ και φορους τελειτε λειτουργοι γαρ θεου εισιν εις αυτο τουτο προσκαρτερουντες
Textus Receptus (Stephanus 1550)
δια τουτο γαρ και φορους τελειτε λειτουργοι γαρ θεου εισιν εις αυτο τουτο προσκαρτερουντες
Byzantine Majority Text 2000
δια τουτο γαρ και φορους τελειτε λειτουργοι γαρ θεου εισιν εις αυτο τουτο προσκαρτερουντες
Byzantine Majority Text (Family 35)
δια τουτο γαρ και φορους τελειτε λειτουργοι γαρ θεου εισιν εις αυτο τουτο προσκαρτερουντες
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
δια τουτο γαρ και φορους τελειτε λειτουργοι γαρ θεου εισιν εις αυτο τουτο προσκαρτερουντες
Spanish
Reina Valera 1909
Porque por esto pagáis también los tributos; porque son ministros de Dios que sirven á esto mismo.
English
King James Bible 2016
Because, for this reason you also pay taxes, because they are God's ministers attending continually to this very thing.
King James Bible 1769
For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.
King James Bible 1611
For, for this cause pay you tribute also: for they are Gods ministers, attending continually vpon this very thing.
Green's Literal Translation 1993
For on this account you also pay taxes, for they are ministers of God, always giving attention to this very thing.
Julia E. Smith Translation 1876
For this also pay ye taxes: for they are workmen of God, persevering in this same.
Young's Literal Translation 1862
for because of this also pay ye tribute; for servants of God they are, on this very thing attending continually;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For, for this cause ye pay tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.
Bishops Bible 1568
And for this cause pay ye tribute. For they are Gods ministers, seruyng for the same purpose.
Geneva Bible 1560/1599
For, for this cause ye pay also tribute: for they are Gods ministers, applying themselues for the same thing.
The Great Bible 1539
And euen for this cause paye ye tribute. For they are Goddes mynysters, seruinge for the same purpose.
Matthew's Bible 1537
And euen for thys cause paye ye trybute. For they are Goddes ministers, seruynge for the same purpose.
Coverdale Bible 1535
For this cause must ye geue trybute also. For they are Gods mynisters, which mateyne ye same defence.
Tyndale Bible 1534
And even for this cause paye ye tribute. For they are goddes ministers servynge for the same purpose.
Wycliffe Bible 1382
For therfor ye yyuen tributis, thei ben the mynystris of God, and seruen for this same thing.
English Majority Text Version 2009
For on account of this you also pay taxes, for they are ministers of God, always giving attention to this very thing.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely