Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Romans 6:20

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

οτε γαρ δουλοι ητε της αμαρτιας ελευθεροι ητε τη δικαιοσυνη

Textus Receptus (Elzevir 1624)

οτε γαρ δουλοι ητε της αμαρτιας ελευθεροι ητε τη δικαιοσυνη

Textus Receptus (Beza 1598)

οτε γαρ δουλοι ητε της αμαρτιας ελευθεροι ητε τη δικαιοσυνη

Textus Receptus (Stephanus 1550)

οτε γαρ δουλοι ητε της αμαρτιας ελευθεροι ητε τη δικαιοσυνη

Byzantine Majority Text 2000

οτε γαρ δουλοι ητε της αμαρτιας ελευθεροι ητε τη δικαιοσυνη

Byzantine Majority Text (Family 35)

οτε γαρ δουλοι ητε της αμαρτιας ελευθεροι ητε τη δικαιοσυνη

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

οτε γαρ δουλοι ητε της αμαρτιας ελευθεροι ητε τη δικαιοσυνη

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque cuando fuisteis siervos del pecado, erais libres acerca de la justicia.

 

English

King James Bible 2016

Because when you were servants of sin, you were free from righteousness.

King James Bible 1769

For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness.

King James Bible 1611

For when yee were the seruants of sinne ye were free from righteousnesse.

Green's Literal Translation 1993

For when you were slaves of sin, you were free as to righteousness.

Julia E. Smith Translation 1876

For when ye were servants to sin, ye were free to justice.

Young's Literal Translation 1862

for when ye were servants of the sin, ye were free from the righteousness,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness.

Bishops Bible 1568

For when ye were the seruauntes of sinne, ye were free from ryghteousnesse.

Geneva Bible 1560/1599

For when ye were the seruants of sinne, ye were freed from righteousnesse.

The Great Bible 1539

For when ye were the seruauntes of synne, ye were voyde of ryghtewesnes.

Matthew's Bible 1537

For when ye were the seruauntes of synne, ye were not vnder rightuousnes.

Coverdale Bible 1535

For whan ye were the seruauntes of synne, ye were lowse from righteousnes.

Tyndale Bible 1534

For when ye were the servauntes of synne ye were not vnder rightewesnes.

Wycliffe Bible 1382

For whanne ye weren seruauntis of synne, ye weren fre of riytfulnesse.

English Majority Text Version 2009

For when you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely