Textus Receptus Bibles
Romans 1:30
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
καταλαλους θεοστυγεις υβριστας υπερηφανους αλαζονας εφευρετας κακων γονευσιν απειθεις
Textus Receptus (Elzevir 1624)
καταλαλους θεοστυγεις υβριστας υπερηφανους αλαζονας εφευρετας κακων γονευσιν απειθεις
Textus Receptus (Beza 1598)
καταλαλους θεοστυγεις υβριστας υπερηφανους αλαζονας εφευρετας κακων γονευσιν απειθεις
Textus Receptus (Stephanus 1550)
καταλαλους θεοστυγεις υβριστας υπερηφανους αλαζονας εφευρετας κακων γονευσιν απειθεις
Byzantine Majority Text 2000
καταλαλους θεοστυγεις υβριστας υπερηφανους αλαζονας εφευρετας κακων γονευσιν απειθεις
Byzantine Majority Text (Family 35)
καταλαλους θεοστυγεις υβριστας υπερηφανους αλαζονας εφευρετας κακων γονευσιν απειθεις
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
καταλαλους θεοστυγεις υβριστας υπερηφανους αλαζονας εφευρετας κακων γονευσιν απειθεις
Spanish
Reina Valera 1909
Murmuradores, detractores, aborrecedores de Dios, injuriosos, soberbios, altivos, inventores de males, desobedientes á los padres,
English
King James Bible 2016
backbiters, haters of God, violent, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
King James Bible 1769
Backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
King James Bible 1611
Backbiters, haters of God, despitefull, proude, boasters, inuenters of euill things, disobedient to parents;
Green's Literal Translation 1993
slanderers, God-haters, insolent, proud, braggarts, devisers of evil things, disobedient to parents,
Julia E. Smith Translation 1876
Whisperers, slanderers, odious to God, abusers of power, proud, tumultuous, inventors of injuries, disobedient to parents,
Young's Literal Translation 1862
evil-speakers, God-haters, insulting, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventers of evil things, disobedient to parents,
Bishops Bible 1568
Backbyters, haters of God, dispiteful, proude, boasters, bryngers vp of euyll thinges, disobedient to father & mother:
Geneva Bible 1560/1599
Backbiters, haters of God, doers of wrong, proude, boasters, inuenters of euil things, disobedient to parents, without vnderstanding, couenant breakers, without naturall affection, such as can neuer be appeased, mercilesse.
The Great Bible 1539
backbyters, haters of God, dysdaynfull, proude, boasters, bringers vp of euyll thynges, disobedyent to father and mother,
Matthew's Bible 1537
backbiters, haters of God, doers of wronge, proude, bosters, bryngers vp of euyll thinges, disobedient to father and mother,
Coverdale Bible 1535
backbyters, despysers of God, doers of wronge, proude, boosters, bryngers vp of euell thinges, disobedient to their Elders,
Tyndale Bible 1534
backbyters haters of God doers of wroge proude bosters bringers vp of evyll thinges disobedient to father and mother
Wycliffe Bible 1382
hateful to God, debateris, proude, and hiy ouer mesure, fynderis of yuele thingis, not obeschynge to fadir and modir,
English Majority Text Version 2009
slanderers, haters of God, insolent men, proud, braggarts, inventors of evil things, disobedient to parents,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely