Textus Receptus Bibles
Acts 23:2
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
ο δε αρχιερευς ανανιας επεταξεν τοις παρεστωσιν αυτω τυπτειν αυτου το στομα
Textus Receptus (Elzevir 1624)
ο δε αρχιερευς ανανιας επεταξεν τοις παρεστωσιν αυτω τυπτειν αυτου το στομα
Textus Receptus (Beza 1598)
ο δε αρχιερευς ανανιας επεταξεν τοις παρεστωσιν αυτω τυπτειν αυτου το στομα
Textus Receptus (Stephanus 1550)
ο δε αρχιερευς ανανιας επεταξεν τοις παρεστωσιν αυτω τυπτειν αυτου το στομα
Byzantine Majority Text 2000
ο δε αρχιερευς ανανιας επεταξεν τοις παρεστωσιν αυτω τυπτειν αυτου το στομα
Byzantine Majority Text (Family 35)
ο δε αρχιερευς ανανιας επεταξεν τοις παρεστωσιν αυτω τυπτειν αυτου το στομα
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
ο δε αρχιερευς ανανιας επεταξεν τοις παρεστωσιν αυτω τυπτειν αυτου το στομα
Spanish
Reina Valera 1909
El príncipe de los sacerdotes, Ananías, mandó entonces á los que estaban delante de él, que le hiriesen en la boca.
English
King James Bible 2016
And the high priest Ananias commanded those who stood by him to strike him on the mouth.
King James Bible 1769
And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on the mouth.
King James Bible 1611
And the high Priest Ananias commanded them that stood by him, to smite him on the mouth.
Green's Literal Translation 1993
But Ananias the high priest ordered those standing by him to strike his mouth.
Julia E. Smith Translation 1876
And the chief priest Ananias commanded those standing by him to strike his month.
Young's Literal Translation 1862
and the chief priest Ananias commanded those standing by him to smite him on the mouth,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the high priest Ananias commanded them that stood by him, to strike him on the mouth.
Bishops Bible 1568
And ye hye priest Ananias, commaunded the that stoode by, to smyte hym on the mouth.
Geneva Bible 1560/1599
Then the hie Priest Ananias commanded them that stood by, to smite him on the mouth.
The Great Bible 1539
And the hye preste Ananias commaunded them that stode by, to smyte hym on the mouth.
Matthew's Bible 1537
The hye priest Ananias commaunded them that stode by, to smyte hym on the mouth.
Coverdale Bible 1535
But the hye prest Ananias commaunded them that stode aboute him, to smyte hi on the mouth.
Tyndale Bible 1534
The hye prest Ananias comaunded the that stode by to smyte him on the mouth.
Wycliffe Bible 1382
And Anany, prince of prestis, comaundide to men that stoden nyy hym, that thei schulden smyte his mouth.
English Majority Text Version 2009
But the high priest Ananias commanded those standing by him to strike his mouth.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely