Textus Receptus Bibles
Acts 22:9
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
οι δε συν εμοι οντες το μεν φως εθεασαντο και εμφοβοι εγενοντο την δε φωνην ουκ ηκουσαν του λαλουντος μοι
Textus Receptus (Elzevir 1624)
οι δε συν εμοι οντες το μεν φως εθεασαντο και εμφοβοι εγενοντο την δε φωνην ουκ ηκουσαν του λαλουντος μοι
Textus Receptus (Beza 1598)
οι δε συν εμοι οντες το μεν φως εθεασαντο και εμφοβοι εγενοντο την δε φωνην ουκ ηκουσαν του λαλουντος μοι
Textus Receptus (Stephanus 1550)
οι δε συν εμοι οντες το μεν φως εθεασαντο και εμφοβοι εγενοντο την δε φωνην ουκ ηκουσαν του λαλουντος μοι
Byzantine Majority Text 2000
οι δε συν εμοι οντες το μεν φως εθεασαντο και εμφοβοι εγενοντο την δε φωνην ουκ ηκουσαν του λαλουντος μοι
Byzantine Majority Text (Family 35)
οι δε συν εμοι οντες το μεν φως εθεασαντο και εμφοβοι εγενοντο την δε φωνην ουκ ηκουσαν του λαλουντος μοι
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
οι δε συν εμοι οντες το μεν φως εθεασαντο TR/BM και TR/BM εμφοβοι TR/BM εγενοντο την δε φωνην ουκ ηκουσαν του λαλουντος μοι
Spanish
Reina Valera 1909
Y los que estaban conmigo vieron á la verdad la luz, y se espantaron; mas no oyeron la voz del que hablaba conmigo.
English
King James Bible 2016
"And those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they did not hear the voice of Him who spoke to me.
King James Bible 1769
And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me.
King James Bible 1611
And they that were with me saw indeede the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me.
Green's Literal Translation 1993
But those being with me indeed saw the light, and were alarmed, but did not hear His voice speaking to me.
Julia E. Smith Translation 1876
And they being with me truly saw the light, and were terrified; but they heard not the voice of him speaking to me.
Young's Literal Translation 1862
and they who are with me the light did see, and became afraid, and the voice they heard not of him who is speaking to me --
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spoke to me.
Bishops Bible 1568
And they that were with me, sawe veryly a lyght, and were afrayde: but they hearde not the voyce of hym that spake with me.
Geneva Bible 1560/1599
Moreouer they that were with me, sawe in deede a light and were afraide: but they heard not the voyce of him that spake vnto me.
The Great Bible 1539
And they that were wyth me, sawe verely a lyghte, and were afrayde: but they hearde not the voyce of hym that spake with me.
Matthew's Bible 1537
And they that were with me sawe verelye a lyghte and were afrayde: but they hearde not the voyce of hym that spake with me.
Coverdale Bible 1535
As for them that were with me, they sawe ye lighte and were afrayed, but they herde not the voyce of him that spake with me.
Tyndale Bible 1534
And they that were with me sawe verely a lyght and were a frayde: but they hearde not the voyce of him that spake with me.
Wycliffe Bible 1382
And thei that weren with me sien but the liyt, but thei herden not the vois of hym, that spak with me.
English Majority Text Version 2009
"And those who were with me observed the light and became terrified, but they did not hear the voice of the [One] speaking to me.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely