Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Acts 19:3

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ειπεν τε προς αυτους εις τι ουν εβαπτισθητε οι δε ειπον εις το ιωαννου βαπτισμα

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ειπεν τε προς αυτους εις τι ουν εβαπτισθητε οι δε ειπον εις το ιωαννου βαπτισμα

Textus Receptus (Beza 1598)

ειπεν τε προς αυτους εις τι ουν εβαπτισθητε οι δε ειπον εις το ιωαννου βαπτισμα

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ειπεν τε προς αυτους εις τι ουν εβαπτισθητε οι δε ειπον εις το ιωαννου βαπτισμα

Byzantine Majority Text 2000

ειπεν τε προς αυτους εις τι ουν εβαπτισθητε οι δε ειπον εις το ιωαννου βαπτισμα

Byzantine Majority Text (Family 35)

ειπεν τε εις τι ουν εβαπτισθητε οι δε ειπον εις το ιωαννου βαπτισμα

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ειπεν τε TR/BM προς TR/BM αυτους εις τι ουν εβαπτισθητε οι δε Ax ειπαν TR/BM ειπον εις το ιωαννου βαπτισμα

 

Spanish

Reina Valera 1909

Entonces dijo: ¿En qué pues sois bautizados? Y ellos dijeron: En el bautismo de Juan.

 

English

King James Bible 2016

And he said to them, "Into what then were you baptized?" And they said, "Into John's baptism."

King James Bible 1769

And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism.

King James Bible 1611

And he said vnto them, Unto what then were ye baptized? And they saide, Unto Iohns Baptisme.

Green's Literal Translation 1993

And he said to them, Then to what were you baptized? And they said, To the baptism of John.

Julia E. Smith Translation 1876

And he said to them, Into what then were ye immersed? And they. said, Into John's immersion.

Young's Literal Translation 1862

and he said unto them, `To what, then, were ye baptized?' and they said, `To John's baptism.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And he said to them, Into what then were ye baptized? And they said, Into John's baptism.

Bishops Bible 1568

And he sayde vnto them: Unto what then were ye baptized? And they sayde: vnto Iohns baptisme.

Geneva Bible 1560/1599

And he said vnto them, Vnto what were ye then baptized? And they saide, Vnto Iohns baptisme.

The Great Bible 1539

And he sayde vnto them. wherwith were ye then baptysed? And they sayde: with Iohns baptyme.

Matthew's Bible 1537

And he sayed vnto them: wherewyth were ye then baptised? And they said wyth Iohns baptisme.

Coverdale Bible 1535

He sayde vnto them: Where with then were ye baptysed? They sayde: With the baptyme of Ihon.

Tyndale Bible 1534

And he sayd vnto them: wher wt were ye then baptised? And they sayd: with Iohns baptim

Wycliffe Bible 1382

And he seide, Therfor in what thing ben ye baptisid? And thei seiden, In the baptym of Joon.

English Majority Text Version 2009

And he said to them, "Into what then were you baptized?"So they said, "Into John's baptism."


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely