Textus Receptus Bibles
Acts 13:24
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
προκηρυξαντος ιωαννου προ προσωπου της εισοδου αυτου βαπτισμα μετανοιας παντι τω λαω ισραηλ
Textus Receptus (Elzevir 1624)
προκηρυξαντος ιωαννου προ προσωπου της εισοδου αυτου βαπτισμα μετανοιας παντι τω λαω ισραηλ
Textus Receptus (Beza 1598)
προκηρυξαντος ιωαννου προ προσωπου της εισοδου αυτου βαπτισμα μετανοιας παντι τω λαω ισραηλ
Textus Receptus (Stephanus 1550)
προκηρυξαντος ιωαννου προ προσωπου της εισοδου αυτου βαπτισμα μετανοιας παντι τω λαω ισραηλ
Byzantine Majority Text 2000
προκηρυξαντος ιωαννου προ προσωπου της εισοδου αυτου βαπτισμα μετανοιας τω ισραηλ
Byzantine Majority Text (Family 35)
προκηρυξαντος ιωαννου προ προσωπου της εισοδου αυτου βαπτισμα μετανοιας τω ισραηλ
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
προκηρυξαντος ιωαννου προ προσωπου της εισοδου αυτου βαπτισμα μετανοιας TR/Ax παντι τω TR/Ax λαω ισραηλ
Spanish
Reina Valera 1909
Predicando Juan delante de la faz de su venida el bautismo de arrepentimiento á todo el pueblo de Israel.
English
King James Bible 2016
after John had first preached, before His coming, the baptism of repentance to all the people of Israel.
King James Bible 1769
When John had first preached before his coming the baptism of repentance to all the people of Israel.
King James Bible 1611
When Iohn had first preached before his coming, the baptisme of repentance to all the people of Israel.
Green's Literal Translation 1993
John going before to proclaim before the face of His entrance a baptism of repentance to all the people of Israel.
Julia E. Smith Translation 1876
John having proclaimed before the face of his coming the immersion of repentance to all the people of Israel.
Young's Literal Translation 1862
John having first preached, before his coming, a baptism of reformation to all the people of Israel;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
John having first preached, before his coming, the baptism of repentance to all the people of Israel.
Bishops Bible 1568
When Iohn had first preached before his commyng, the baptisme of repentaunce to all the people of Israel.
Geneva Bible 1560/1599
When Iohn had first preached before his coming the baptisme of repentance to all the people of Israel.
The Great Bible 1539
when Iohn had fyrst preached before his commynge the baptyme of repentaunce to Israel.
Matthew's Bible 1537
when Iohn had fyrste preached before hys commyng the baptisme of repentaunce to Israel.
Coverdale Bible 1535
whan Ihon had first preached before his comynge the baptyme of repentaunce vnto Israel.
Tyndale Bible 1534
when Iohn had fyrst preached before his cominge the baptyme of repentauce to Israel.
Wycliffe Bible 1382
whanne Joon prechide bifor the face of his comyng the baptym of penaunce to al the puple of Israel.
English Majority Text Version 2009
after John had first proclaimed before His coming, the baptism of repentance to Israel.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely