Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
ηκουον γαρ αυτων λαλουντων γλωσσαις και μεγαλυνοντων τον θεον τοτε απεκριθη ο πετρος
Textus Receptus (Elzevir 1624)
ηκουον γαρ αυτων λαλουντων γλωσσαις και μεγαλυνοντων τον θεον τοτε απεκριθη ο πετρος
Textus Receptus (Beza 1598)
ηκουον γαρ αυτων λαλουντων γλωσσαις και μεγαλυνοντων τον θεον τοτε απεκριθη ο πετρος
Textus Receptus (Stephanus 1550)
ηκουον γαρ αυτων λαλουντων γλωσσαις και μεγαλυνοντων τον θεον τοτε απεκριθη ο πετρος
Byzantine Majority Text 2000
ηκουον γαρ αυτων λαλουντων γλωσσαις και μεγαλυνοντων τον θεον τοτε απεκριθη ο πετρος
Byzantine Majority Text (Family 35)
ηκουον γαρ αυτων λαλουντων γλωσσαις και μεγαλυνοντων τον θεον τοτε απεκριθη ο πετρος
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
ηκουον γαρ αυτων λαλουντων γλωσσαις και μεγαλυνοντων τον θεον τοτε απεκριθη TR/BM ο πετρος
Spanish
Reina Valera 1909
Porque los oían que hablaban en lenguas, y que magnificaban á Dios.
English
King James Bible 2016
Because they heard them speak with tongues and magnify God. Then they responded to Peter,
King James Bible 1769
For they heard them speak with tongues, and magnify God. Then answered Peter,
King James Bible 1611
For they heard them speake with tongues, and magnifie God. Then answered Peter,
Green's Literal Translation 1993
For they heard them speaking in languages and magnifying God. Then Peter answered,
Julia E. Smith Translation 1876
For they heard them speaking with tongues, and magnifying God. Then answered Peter,
Young's Literal Translation 1862
for they were hearing them speaking with tongues and magnifying God.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For they heard them speak in languages and magnify God. Then answered Peter,
Bishops Bible 1568
For they hearde them speake with tounges, & magnifie God. Then aunswered Peter:
Geneva Bible 1560/1599
For they heard them speake with tongues, and magnifie God. Then answered Peter,
The Great Bible 1539
For they hearde them speake with tonges, & magnify God. Then answered Peter:
Matthew's Bible 1537
For they heard them speake wyth tounges & magnified God. Then aunswered Peter.
Coverdale Bible 1535
For they herde that they spake with tunges, and magnified God. The answered Peter:
Tyndale Bible 1534
For they hearde them speake with tonges and magnify God. Then answered Peter:
Wycliffe Bible 1382
For thei herden hem spekynge in langagis, and magnyfiynge God.
English Majority Text Version 2009
For they heard them speaking in tongues and magnifying God. Then Peter answered,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely