Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
ετι λαλουντος του πετρου τα ρηματα ταυτα επεπεσεν το πνευμα το αγιον επι παντας τους ακουοντας τον λογον
Textus Receptus (Elzevir 1624)
ετι λαλουντος του πετρου τα ρηματα ταυτα επεπεσεν το πνευμα το αγιον επι παντας τους ακουοντας τον λογον
Textus Receptus (Beza 1598)
ετι λαλουντος του πετρου τα ρηματα ταυτα επεπεσεν το πνευμα το αγιον επι παντας τους ακουοντας τον λογον
Textus Receptus (Stephanus 1550)
ετι λαλουντος του πετρου τα ρηματα ταυτα επεπεσεν το πνευμα το αγιον επι παντας τους ακουοντας τον λογον
Byzantine Majority Text 2000
ετι λαλουντος του πετρου τα ρηματα ταυτα επεπεσεν το πνευμα το αγιον επι παντας τους ακουοντας τον λογον
Byzantine Majority Text (Family 35)
ετι λαλουντος του πετρου τα ρηματα ταυτα επεπεσεν το πνευμα το αγιον επι παντας τους ακουοντας τον λογον
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
ετι λαλουντος του πετρου τα ρηματα ταυτα επεπεσεν το πνευμα το αγιον επι παντας τους ακουοντας τον λογον
Spanish
Reina Valera 1909
Estando aún hablando Pedro estas palabras, el Espíritu Santo cayó sobre todos los que oían el sermón.
English
King James Bible 2016
While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell upon all those who heard the word.
King James Bible 1769
While Peter yet spake these words, the Holy Ghost fell on all them which heard the word.
King James Bible 1611
While Peter yet spake these words, the holy Ghost fell on all them which heard the word.
Green's Literal Translation 1993
As Peter was yet speaking these words, the Holy Spirit fell on all those hearing the Word.
Julia E. Smith Translation 1876
Peter yet speaking these words, the Holy Spirit fell upon all hearing the word.
Young's Literal Translation 1862
While Peter is yet speaking these sayings, the Holy spirit fell upon all those hearing the word,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
While Peter was yet speaking these words, the Holy Spirit fell on all them who heard the word.
Bishops Bible 1568
Whyle Peter yet spake these wordes, the holy ghost fell on all them whiche hearde the worde.
Geneva Bible 1560/1599
While Peter yet spake these wordes, the holy Ghost fell on al them which heard the word.
The Great Bible 1539
Whyle Peter yet spake these wordes, the holy ghost fell on all them which heard the preachyng.
Matthew's Bible 1537
Whyle Peter yet spake these wordes the holye Ghoste fel on all them whyche hearde the preaching.
Coverdale Bible 1535
Whyle Peter was yet speakynge these wordes, the holy goost fell vpo all the that herkened vnto the worde.
Tyndale Bible 1534
Whyle Peter yet spake these wordes the holy gost fell on all them which hearde the preachinge.
Wycliffe Bible 1382
And yit while that Petre spak these wordis, the Hooli Goost felde on alle that herden the word.
English Majority Text Version 2009
While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell upon all those who heard the word.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely